Après le vote, les représentants de l'Australie, de l'Argentine, de la République islamique d'Iran et des États fédérés de Micronésie prennent la parole. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا والأرجنتين وجمهورية إيران الإسلامية وولايات ميكرونيزيا الموحدة. |
Le principal établissement sanitaire de Guam et des États fédérés de Micronésie, le Guam Memorial Hospital, est la propriété du Gouvernement et compte 192 lits, dont 159 pour soins intensifs. | UN | والمرفق الصحي الرئيسي في غوام وولايات ميكرونيزيا الموحدة هو مستشفى غوام التذكاري الذي تمتلكه الحكومة والذي يضم 192 سريرا، بما في ذلك 159 سريرا لعلاج الحالات الحادة. |
Le principal établissement sanitaire de Guam et des États fédérés de Micronésie est le Guam Memorial Hospital, hôpital public de 192 lits dont 159 pour les soins aigus. | UN | والمرفق الصحي الرئيسي في غوام وولايات ميكرونيزيا الموحدة هو مستشفى غوام التذكاري الذي تمتلكه الحكومة والذي يضم 192 سريرا، بما في ذلك 159 سريرا لعلاج الحالات الحادة. |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Le principal établissement sanitaire de Guam et des États fédérés de Micronésie est le Guam Memorial Hospital, hôpital public de 192 lits dont 159 pour les soins aigus. | UN | والمرفق الصحي الرئيسي في غوام وميكرونيزيا هو مستشفى غوام التذكاري الذي تمتلكه الحكومة ويحتوي على 192 سريرا، بما في ذلك 159 سريرا لعلاج الأمراض الحادة. |
Avant le vote, les représentants de l'Inde, de l'Égypte, de la Serbie et des États fédérés de Micronésie prennent la parole. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من الهند ومصر وصربيا وولايات ميكرونيزيا المتحدة. |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وولايات ميكرونيزيا الموحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Moratoire sur l'application de la peine de mort " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Chili et des États fédérés de Micronésie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " وقف العمل بعقوبة الإعدام " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا شيلي وميكرونيزيا) |
En particulier, l'enclave de haute mer bordée par les zones économiques exclusives des Palaos, du Japon, des Philippines, de Guam et des États fédérés de Micronésie ne faisait pas partie des zones qu'il était proposé de réglementer. | UN | وبصورة خاصة فإن الجيب الواقع في أعالي البحار الذي تحيط به المنطقة الاقتصادية الخالصة لكل من بالاو واليابان والفلبين وغوام وولايات ميكرونيزيا المتحدة لم تغطه المناطق المقترح تنظيمها. |