ويكيبيديا

    "et des indicateurs sociaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والمؤشرات الاجتماعية
        
    Cette dernière donnera un rang de priorité élevé à la mise au point de méthodes dans le domaine des statistiques et des indicateurs sociaux. UN وستولي الشعبة أولوية عليا لوضع منهجيات في مجالات الاحصاءات والمؤشرات الاجتماعية.
    Cette dernière donnera un rang de priorité élevé à la mise au point de méthodes dans le domaine des statistiques et des indicateurs sociaux. UN وستولي الشعبة أولوية عليا لوضع منهجيات في مجالات الاحصاءات والمؤشرات الاجتماعية.
    À Djibouti, le PNUD a entrepris avec le Gouvernement de collecter et d'analyser des indicateurs du développement humain et des indicateurs sociaux, en coopération avec la Banque mondiale, l'UNICEF, le Ministère français de la coopération et la Banque africaine de développement. UN وفي جيبوتي، وبالتعاون مع البنك الدولي واليونيسيف ووزارة التعاون الفرنسية ومصرف التنمية اﻷفريقي، بدأ البرنامج اﻹنمائي العمل مع الحكومة في جمع وتحليل مؤشرات التنمية البشرية والمؤشرات الاجتماعية.
    On rendra compte de la situation et des besoins particuliers des pays en transition dans le domaine des statistiques et on tâchera en particulier de favoriser dans ces pays une utilisation plus efficace du système de comptabilité nationale et des indicateurs sociaux nécessaires pour la formulation des politiques. UN وعلاوة على ذلك ستعالج الظروف والاحتياجـــات الخاصـــة للاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية في مجال الإحصاءات، ولا سيما في تلك البلدان، مع التشجيع على استخدام نظام الحسابات القومية والمؤشرات الاجتماعية من أجل احتياجات السياسة العامة على نحو أكثر فعالية.
    La plupart des pays en transition refont à peine surface après 10 ans de déclin marqués par la chute du niveau de vie et des indicateurs sociaux. UN 108- ومعظم البلدان المارة اقتصاداتها بمرحلة انتقالية تخرج الآن من عقد من التدهور شهد انخفاضا في مستويات المعيشة والمؤشرات الاجتماعية.
    On rendra compte de la situation et des besoins particuliers des pays en transition dans le domaine des statistiques et on tâchera en particulier de favoriser dans ces pays une utilisation plus efficace du système de comptabilité nationale et des indicateurs sociaux nécessaires pour la formulation des politiques. UN وعلاوة على ذلك ستعالج الظروف والاحتياجـــات الخاصـــة للاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في مجال الإحصاءات، مع التشجيع على استخدام نظام الحسابات القومية والمؤشرات الاجتماعية من أجل احتياجات السياسة العامة على نحو أكثر فعالية في تلك البلدان بالذات.
    Ce modèle combine des indicateurs physiques (dont les précipitations et l'humidité du sol), des indicateurs agricoles (dont le couvert végétal et le rendement des récoltes) et des indicateurs sociaux (stocks de produits alimentaires et de semences). UN وقال إنَّ النموذج يجمع ما بين المؤشِّرات الفيزيائية (بما في ذلك التهطال ورطوبة التربة)، والمؤشرات الزراعية (بما في ذلك الغطاء النباتي والمحاصيل الزراعية)، والمؤشرات الاجتماعية (ومنها مثلاً الغذاء ومخزون البذور).
    Le projet de la Banque concernant la surveillance des indicateurs de l'égalité et des indicateurs sociaux relatifs aux OMD − Eqxis − apporte notamment des informations sur la situation des peuples autochtones et des personnes d'ascendance africaine. UN ويتضمن مشروع المصرف لرصد مؤشرات العدل والمؤشرات الاجتماعية للأهداف الإنمائية للألفية - معلومات عن حالة السكان الأصليين والسكان المنحدرين من أصل أفريقي().
    La Division du développement social établira des statistiques et des indicateurs sociaux spécialement conçus pour répondre efficacement aux besoins des États de la région et de leur société civile en matière de prise de décisions sociales dans des domaines spécialisés tels que les données ventilées par sexe, la population, l'éducation, le chômage, l'urbanisation et dans d'autres domaines d'application de la statistique. UN 18-45 وستضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بإعداد الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية الخاصة المطلوبة للوفاء الفعال باحتياجات وضع السياسات الاجتماعية في البلدان الأعضاء في المجالات المتخصصة مثل البيانات الموزعة حسب نوع الجنس، والسكان والتعليم والبطالة والتحضر وغير ذلك من نظم الإحصاءات.
    La Division du développement social établira des statistiques et des indicateurs sociaux spécialement conçus pour répondre efficacement aux besoins des États de la région et de leur société civile en matière de prise de décisions sociales dans des domaines spécialisés tels que les données ventilées par sexe, la population, l'éducation, le chômage, l'urbanisation et dans d'autres domaines d'application de la statistique. UN 18-45 وستضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بإعداد الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية الخاصة المطلوبة للوفاء الفعال باحتياجات وضع السياسات الاجتماعية في البلدان الأعضاء في المجالات المتخصصة مثل البيانات الموزعة حسب نوع الجنس، والسكان والتعليم والبطالة والتحضر وغير ذلك من نظم الإحصاءات.
    Les activités de la CESAO dans le domaine des statistiques et des indicateurs sociaux concernent le renforcement des capacités et la collecte et la diffusion de chiffres sur le travail, la santé, la culture, l'éducation, le logement, le budget des ménages et les jeunes. UN 22 - يرتبط عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في مجال الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية ببناء القدرات وجمع البيانات ونشرها بشأن العمل والصحة والثقافة والتعليم والإسكان وميزانية الأسر المعيشية والشباب.
    Voyages du personnel de la CEPALC et de conseillers techniques en vue d'apporter une assistance technique et autre aux initiatives nationales de renforcement des capacités dans les domaines des statistiques et des indicateurs sociaux et écologiques (30 missions) [appui aux activités a), c), d), h), i) et j)]. UN السفر بصحبة الموظفين والمستشارين التقنين التابعين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل تقديم المساعدة التقنية والمساندة للمبادرات الوطنية من أجل بناء القدرات في مجالي الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية لدعم 30 بعثة. (لدعم الأنشطة (أ)، و (ج)، و (د)، و (ح)، و (ط)، و (ي)).
    Services contractuels devant permettre d'assurer la mise au point et la publication des ouvrages suivants : a) répertoire des institutions qui produisent et compilent des statistiques et des indicateurs sociaux et écologiques; b) méthodes et analyses issues du projet; et c) catalogue de statistiques et d'indicateurs sociaux et écologiques [appui aux activités a) et g)]. UN خدمات تعاقدية من أجل تجميع ونشر ما يلي : (أ) دليل للمؤسسات التي تولّد وتجمع الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية والبيئية؛ (ب) مواد منهجية وتحليلية تولّدها المشاريع؛ (ج) تجميع الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية والبيئية، إلخ. (لدعم النشاطين (أ) و (ز)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد