ويكيبيديا

    "et des installations de fabrication" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ومرافق إنتاج
        
    En 1993, l'AIEA a procédé à plus de 2 000 inspections de 1 022 installations couvertes par les garanties ou contenant des matières couvertes par celles-ci, y compris un large éventail d'installations de pointe telles que des usines d'enrichissement, des usines de retraitement et des installations de fabrication de combustible à mélange d'oxydes. UN وفي ١٩٩٣، نفذت الوكالة ما يزيد على ٢ ٠٠٠ عملية تفتيش في ١ ٠٢٢ منشأة خاضعة للضمانات أو تضم مواد خاضعة للضمانات، ومن بينها مجموعة متنوعة واسعة النطاق من المرافق المتقدمة مثل مصانع اﻹثراء ومصانع إعادة التجهيز ومرافق إنتاج الوقود المختلط اﻷوكسيد.
    En 1993, l'AIEA a procédé à plus de 2 000 inspections de 1 022 installations couvertes par les garanties ou contenant des matières couvertes par celles-ci, y compris un large éventail d'installations de pointe telles que des usines d'enrichissement, des usines de retraitement et des installations de fabrication de combustible à mélange d'oxydes. UN وفي ١٩٩٣، نفذت الوكالة ما يزيد على ٢ ٠٠٠ عملية تفتيش في ١ ٠٢٢ منشأة خاضعة للضمانات أو تضم مواد خاضعة للضمانات، ومن بينها مجموعة متنوعة واسعة النطاق من المرافق المتقدمة مثل مصانع اﻹثراء ومصانع إعادة التجهيز ومرافق إنتاج الوقود المختلط اﻷوكسيد.
    En application de l'Article III de la Convention, le 23 octobre 2013, la République arabe syrienne a présenté ses plans généraux de destruction des armes chimiques et des installations de fabrication d'armes chimiques, dans le cadre de sa déclaration initiale. UN وكما تقضي به المادة الثالثة من الاتفاقية، قدمت الجمهورية العربية السورية في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013 خططها العامة لتدمير الأسلحة الكيميائية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية، كجزء من إعلانها الأولي.
    :: Coordination et liaison assurées pour aider l'OIAC dans sa tâche, dans le cadre de réunions et d'échanges hebdomadaires avec le Gouvernement syrien, pour obtenir de lui qu'il présente des plans en vue de la destruction des substances chimiques et des installations de fabrication d'armes chimiques se trouvant sur son territoire dans les délais fixés par le Conseil exécutif de l'OIAC UN :: القيام بأعمال التنسيق والاتصال لدعم منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بعقد اجتماعات وتفاعلات على أساس أسبوعي، تقدم حكومة الجمهورية العربية السورية بعدها خطط تدمير المواد الكيميائية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية على أراضيها وفقا للجدول الزمني الذي وضعه المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - لقد اعتمد المجلس في اجتماعه الرابع والثلاثين قراراً عنوانه " المتطلبات المفصَّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - وقد اعتمد المجلس التنفيذي في اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصَّلة لتدمير الأسلحــة الكيميائية السوريـة ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - وقد اعتمد المجلس في اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصَّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (القرار EC-M-34/DEC.1 المؤرخ بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté la décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1, du 15 novembre 2013). UN 2 - وقد اعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائيــة السوريــة ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (القرار EC-M-34/DEC.1 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil exécutif a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (ECM34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (ECM34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC M 34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - لقد اعتمد المجلس في اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصَّلة لتدمير الأسلحــة الكيميائية السوريـة ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (ECM34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 2 - وقد اعتمد المجلس التنفيذي في اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا بعنوان " المتطلبات المفصَّلة لتدمير الأسلحــة الكيميائية السوريـة ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (EC-M-34/DEC.1 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    3. À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN 3 - واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    À sa trente-quatrième réunion, le Conseil a adopté une décision intitulée < < Détail des conditions applicables à la destruction des armes chimiques syriennes et des installations de fabrication d'armes chimiques syriennes > > (EC-M-34/DEC.1 du 15 novembre 2013). UN واعتمد المجلس خلال اجتماعه الرابع والثلاثين قرارا عنوانه " المتطلبات المفصّلة لتدمير الأسلحة الكيميائية السورية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية " (الوثيقة EC-M-34/DEC.1 المؤرخة بـ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013).
    c) Conformément au paragraphe 19 de la décision EC-M-34/DEC.1, la République arabe syrienne est tenue de présenter un rapport mensuel au Conseil sur les activités qu'elle a menées sur son territoire en ce qui concerne la destruction des armes chimiques et des installations de fabrication d'armes chimiques. UN (ج) ووفقا للفقرة 19 من القرار EC-M-34/DEC.1، يُطلب من الجمهورية العربية السورية أن تقدم إلى المجلس تقريرا شهريا عن الأنشطة المجراة على أراضيها في ما يتصل بتدمير الأسلحة الكيميائية ومرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد