ويكيبيديا

    "et des paroles aimables qu'il" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها
        
    • وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها
        
    • كلماته الرقيقة وعلى بيانه
        
    • وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة
        
    • وعلى كلماته الرقيقة
        
    • على بيانه وكلماته اللطيفة
        
    • وعلى أمنياته
        
    • وعلى العبارات الرقيقة التي
        
    • وعلى عباراته الرقيقة الموجهة
        
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Équateur de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل إكوادور على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur Prasad, de l'Inde, de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السيد براساد سفير الهند على كلماته الرقيقة وعلى بيانه.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le Représentant permanent de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر السفير دمبري، الممثل الدائم للجزائر، على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة للرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'Ambassadeur de Slovaquie de son intervention et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر سفير سلوفاكيا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل البرازيل الموقر على بيانه وكلماته اللطيفة الموجهة الى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Inde de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل الهند على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل بولندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Argentine de son intervention et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل اﻷرجنتين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Finlande de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'ambassadeur du Chili de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à l'égard la présidence. UN الرئيس: أشكر رئيس شيلي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس. دعوني اﻵن ألقي نظرة على قائمة المتحدثين.
    Le PRESIDENT : Je remercie le représentant de Chypre de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل قبرص على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Soutar de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر السفير سوتار على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل إسرائيل على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie M. Khelif, de l'Algérie, de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السيد خليف من الجزائر على كلماته الرقيقة وعلى بيانه.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Iraq de son intervention et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل العراق على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de Sri Lanka de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل سري لانكا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة الموجهة للرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'ambassadeur de l'Allemagne de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر سفير ألمانيا الموقر على بيانه وكلماته اللطيفة الموجهة إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (parle en arabe): Je remercie Son Excellence l'Ambassadeur du Brésil de son importante déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر سعادة سفير البرازيل الموقر على بيانه الهام وعلى أمنياته للرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أتوجه بالشكر إلى ممثل إيطاليا الموقّر على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي خصّ بها الرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la France de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: شكرا لممثل فرنسا على بيانه وعلى عباراته الرقيقة الموجهة إلي، وسينفذ طلبه حسبما ذكره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد