ويكيبيديا

    "et des politiques en matière de population" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والسياسات السكانية
        
    Recherche fondamentale et analyse des données et des politiques en matière de population et de développement UN البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية
    Les fonds alloués pour la recherche fondamentale et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement sont restés au niveau des objectifs de la Conférence ou les ont légèrement dépassés. UN وظل تمويل البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية عند مستوى أهداف المؤتمر أو تجاوزها بقليل.
    31. Depuis 1977, la Division de la population suit l'évolution de la situation démographique et des politiques en matière de population. UN ١٣ - ومنذ عام ١٩٧٤، والاتجاهات والسياسات السكانية يجري رصدها على يد شعبة السكان.
    — Prise en compte des facteurs démographiques et des politiques en matière de population dans les stratégies de développement durable UN - دمج العوامل والسياسات السكانية في استراتيجيات التنمية المستدامة
    Conformément à la pratique établie, l'inflation n'est pas prise en compte dans ces dépenses, qui sont considérées comme le minimum à consacrer pour réaliser les objectifs de la Conférence dans les domaines de la planification familiale, de la santé en matière de procréation, de la lutte contre les MST et le VIH/sida et de la recherche fondamentale et de l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN وجريا على الممارسات المتبعة لا تأخذ هذه التكاليف التضخم في الحسبان. وتعتبر التكاليف تقديرات دنيا مطلوبة لتنفيذ أهداف المؤتمر في مجالات تنظيم الأسرة والصحة الإنجابية والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي والفيروس والإيدز والبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية.
    37. Les estimations pour la composante recherche fondamentale et analyse des données et des politiques en matière de population et de développement ont été obtenues en additionnant quatre catégories de dépenses: recensements, enquêtes, enregistrement des faits d'état civil et recherche et formation. UN 37 - وتم الحصول على تقديرات عنصر البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية عن طريق جمع أربع من فئات الإنفاق، هي: عمليات التعداد والتسجيل المدني والبحث والتدريب.
    A. Suivi des tendances démographiques et des politiques en matière de population UN ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية
    A. Suivi des tendances démographiques et des politiques en matière de population UN ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية
    Suivi des tendances démographiques et des politiques en matière de population UN ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية
    Suivi des tendances démographiques et des politiques en matière de population UN ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية
    Suivi des tendances et des politiques en matière de population UN ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية
    Les estimations concernant la recherche et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement ont été obtenues en regroupant les quatre catégories suivantes : recensements, enquêtes, état civil et recherche et formation. UN 36 - ووُضِعَت التقديرات المتعلقة بعنصر البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية عن طريق جمع أربع فئات للإنفاق هي: عمليات التعداد، والدراسات الاستقصائية، والتسجيل المدني، والبحث والتدريب.
    Les estimations concernant la recherche et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement ont été obtenues en regroupant les quatre catégories suivantes : recensements, enquêtes, état civil et recherche et formation. UN 36 - ووُضِعَت التقديرات المتعلقة بعنصر البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية عن طريق جمع أربع فئات للإنفاق هي: عمليات التعداد، والدراسات الاستقصائية، والتسجيل المدني، والبحث والتدريب.
    Il importe également de veiller à ce que des ressources suffisantes soient allouées aux quatre éléments chiffrés : les services de planification familiale; les services de santé de base en matière de procréation; la lutte contre les MST et le VIH/sida; et la recherche fondamentale et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN ومن المهم أيضاً أن يُكفَل تخصيص موارد كافية لكافة الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف، وهي: خدمات تنظيم الأسرة؛ وخدمات الصحة الإنجابية؛ والوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ والبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية.
    Les estimations concernant la recherche et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement ont été obtenues en regroupant les quatre catégories suivantes : recensements, enquêtes, état civil et recherche et formation. UN 35 - وتم الحصول على تقديرات عنصر البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية عن طريق جمع أربع من فئات الإنفاق، هي: عمليات التعداد، والدراسات الاستقصائية، والتسجيل المدني، والبحث والتدريب.
    La figure 2 présente une comparaison entre l'aide effective aux activités en matière de population et les objectifs de la Conférence pour la planification familiale, la santé en matière de procréation, la lutte contre les MST et le VIH/sida et la recherche fondamentale, et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN ويقارن الشكل 2 المساعدة الفعلية للأنشطة السكانية بأهداف المؤتمر المتعلقة بتنظيم الأسرة والصحة الإنجابية والأمراض التي تنقل بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية.
    Ces éléments portent sur quatre domaines : les services de planification familiale, les services de santé de base en matière de procréation, les activités de prévention des MST et du VIH/sida, et la recherche fondamentale et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN وتتضمن هذه المجموعة خدمات تنظيم الأسرة؛ وخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ وأنشطة الوقاية في مجالي الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز()؛ والبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية.
    Environ 56 % des dépenses publiques ont été allouées aux services de planning familial, 24 % aux services de santé de base en matière de reproduction, 14 % aux activités relatives aux maladies sexuellement transmissibles (MST), au VIH et au sida; et 7 % à la recherche fondamentale, et à l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN وخُصصت نسبة تقارب 56 في المائة من النفقات الحكومية لخدمات تنظيم الأسرة؛ و 24 في المائة لخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ و 14 في المائة لأنشطة مكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقــــص المناعــــة البشريـــة/الإيدز؛ و 7 في المائة للبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية.
    Il en est ainsi pour les quatre éléments du module population dont le coût de mise en œuvre avait été estimé dans le Programme d'action, à savoir les services de planification familiale; les services de santé procréative de base; les activités de prévention des maladies sexuellement transmissibles, de la lutte contre le VIH/sida; la recherche fondamentale et l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN ويصدق ذلك على جميع العناصر الأربعة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف في إطار المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وهي: تنظيم الأسرة؛ والصحة الإنجابية الأساسية؛ وأنشطة الوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ والبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية
    Le FNUAP suit les dépenses destinées aux quatre éléments chiffrés ci-après : a) services de planification familiale; b) services de santé de base en matière de procréation; c) lutte contre les MST et le VIH/sida; et d) recherche fondamentale et analyse des données et des politiques en matière de population et de développement. UN 18 - ويرصد صندوق الأمم المتحدة للسكان النفقات المخصصة للأنشطة السكانية ضمن الفئات الأربع التالية من الأنشطة السكانية المحددة تكاليفها: (أ) خدمات تنظيم الأسرة؛ (ب) خدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ (ج) الأنشطة المتعلقة بالأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ (د) تحليل البحوث والبيانات الأساسية، والسياسات السكانية والإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد