| L'élection du Procureur et des procureurs adjoints a lieu conformément à l'article 42, paragraphes 2, 3 et 4, du Statut. | UN | يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. المادة 87 |
| Approuve les modalités de la nomination et de l'élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints de la Cour pénale internationale énoncées ci-après : | UN | توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية: |
| L'élection du Procureur et des procureurs adjoints a lieu conformément à l'article 42, paragraphes 2, 3 et 4, du Statut. | UN | يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. |
| 4. Les Etats parties élisent le Procureur et des procureurs adjoints qui sont disposés à exercer les fonctions qu'ils peuvent être appelés à remplir. | UN | ٤- يجوز للدول اﻷطراف أن تنتخب المدعي العام ونواب المدعي العام على أساس استعدادهم للخدمة عند الطلب. |
| 4. Les États Parties élisent le Procureur et des procureurs adjoints qui sont disposés à exercer les fonctions qu'ils peuvent être appelés à remplir. | UN | ٤ - يجوز للدول اﻷطراف أن تنتخب المدعي العام ونواب المدعي العام على أساس استعدادهم للخدمة عند الطلب. |
| Élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints | UN | ثامن عشر - انتخاب القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
| Règle 86. Élection du Procureur et des procureurs adjoints | UN | المادة 86 - انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام |
| XVIII. Élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints | UN | ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
| Élection du Procureur et des procureurs adjoints | UN | انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام |
| Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties sur les modalités de l'élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints | UN | مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية |
| XVIII. Élection de la Cour, du Procureur et des procureurs adjoints | UN | ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
| Élection du Procureur et des procureurs adjoints | UN | انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام |
| Les invitations relatives à la présentation de candidatures aux sièges de juge incorporent le texte des paragraphes 3 et 8 de l'article 36 du Statut et la résolution de l'Assemblée des États Parties sur les modalités de l'élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints de la Cour pénale internationale | UN | 2 - تضم الدعوات لترشيح القضاة نص الفقرتين 3 و 8 من النظام الأساسي وقرار جمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية. |
| XII. Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant les modalités de l'élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints de la Cour pénale internationale | UN | الثاني عشر - مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية |
| Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant la procédure de présentation de candidatures et d'élection des juges, du procureur et des procureurs adjoints de la Cour pénale internationale | UN | (ج) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية |
| À sa 5e séance, le 5 septembre 2002, le Groupe de travail plénier a adopté par consensus le projet de résolution concernant les modalités de l'élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints de la Cour pénale internationale (PCNICC/2002/2, annexe XII) moyennant les modifications suivantes : | UN | 16 - وفي الجلسة 5 المعقودة في 5 أيلول/سبتمبر 2002، اعتمد الفريق العامل بتوافق الآراء مشروع القرار بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية (PCNICC/2002/2، المرفق الثاني عشر)، بصيغته المعدلة على النحو التالي: |
| La déclaration qui suit est présentée conformément à l'article 36.4 a) du Statut de Rome de la Cour pénale internationale et au paragraphe 7 de la résolution de l'Assemblée des États Parties sur les modalités de la nomination et de l'élection des juges, du Procureur et des procureurs adjoints de la Cour pénale internationale : | UN | البيان التالي مقدم وفقا للفقرة 36-4 (أ) من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والفقرة 7 من قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية: |