ويكيبيديا

    "et des services au système" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والخدمات لمنظومة
        
    E. Bureau de l'appui et des services au système des UN هاء - مكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة
    88. Se référant au Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies (BASSNU), de nombreuses délégations ont approuvé le rôle qu'il jouait et le travail essentiel qu'il faisait. UN ٨٨ - وأشار كثير من الوفود إلى مكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة فأيدوا دور المكتب والعمل القيﱢم الذي يقوم به.
    10. Ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 46, le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies a commencé à fonctionner en octobre 1994. UN ١٠ - وعلى النحو المبين في الفقرة ٤٦، بدأ مكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة عمله في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    35. Approuve à titre provisoire la proposition formulée à propos du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies aux paragraphes 164 à 166 du document DP/1995/51; UN ٣٥ - يوافق على أساس مؤقت على الاقتراح المتعلق بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة كما ورد في الفقرات ١٦٤ - ١٦٦ من الوثيقة DP/1995/51؛
    35. Approuve à titre provisoire la proposition formulée à propos du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies aux paragraphes 164 à 166 du document DP/1995/51; UN ٣٥ - يوافق على أساس مؤقت على الاقتراح المتعلق بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة كما ورد في الفقرات ١٦٤ - ١٦٦ من الوثيقة DP/1995/51؛
    35. Approuve à titre provisoire la proposition formulée à propos du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies aux paragraphes 164 à 166 du document DP/1995/51; UN ٣٥ - يوافق على أساس مؤقت على الاقتراح المتعلق بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة كما ورد في الفقرات ١٦٤ - ١٦٦ من الوثيقة DP/1995/51؛
    88. Se référant au Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies (BASSNU), de nombreuses délégations ont approuvé le rôle qu'il jouait et le travail essentiel qu'il faisait. UN ٨٨ - وأشار كثير من الوفود إلى مكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة فأيدوا دور المكتب والعمل القيﱢم الذي يقوم به.
    184. Il a insisté sur l'importance des activités du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies (BASSNU) qui assiste tous les organismes des Nations Unies en supervisant le renforcement de la fonction de coordonnateur résident. UN ١٨٤ - وأكد أهمية أعمال مكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة في تقديم الدعم لمنظومة اﻷمم المتحدة بكاملها في اﻹشراف على تعزيز مهمة المنسق المقيم.
    Il a ensuite fait rapport sur les questions relatives à la formule de calcul de la dotation en effectifs applicable aux Volontaires des Nations Unies (VNU), aux réserves pour cessation de service et mesures transitoires, au reclassement des postes dans l'intervalle des présentations du budget biennal et au Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies (BASSNU). UN ثم تطرق إلى المسائل المتعلقة بصيغة ملاك موظفي برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، والاحتياطي المخصص ﻹنهاء الخدمة والتدابير الانتقالية، وإعادة تصنيف الوظائف في الفترات التي تمضي بين تقديم الميزانيات، ومكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    184. Il a insisté sur l'importance des activités du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies (BASSNU) qui assiste tous les organismes des Nations Unies en supervisant le renforcement de la fonction de coordonnateur résident. UN ١٨٤ - وأكد أهمية أعمال مكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة في تقديم الدعم لمنظومة اﻷمم المتحدة بكاملها في اﻹشراف على تعزيز مهمة المنسق المقيم.
    Il a ensuite fait rapport sur les questions relatives à la formule de calcul de la dotation en effectifs applicable aux Volontaires des Nations Unies (VNU), aux réserves pour cessation de service et mesures transitoires, au reclassement des postes dans l'intervalle des présentations du budget biennal et au Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies (BASSNU). UN ثم تطرق إلى المسائل المتعلقة بصيغة ملاك موظفي برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، والاحتياطي المخصص ﻹنهاء الخدمة والتدابير الانتقالية، وإعادة تصنيف الوظائف في الفترات التي تمضي بين تقديم الميزانيات، ومكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    6. Décide, eu égard aux questions soulevées plus haut aux paragraphes 4 et 5, d'approuver à titre provisoire la proposition concernant le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies telle que formulée aux paragraphes 164 à 166 du document DP/1995/31; UN ٦ - يقرر، في ضوء المسائل التي أثيرت في الفقرتين ٤ و ٥ أعلاه، أن يوافق بصفة مؤقتة على الاقتراح المتعلق بمكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة بصيغته الواردة في الفقرات ١٦٤-١٦٦ من الوثيقة DP/1995/51؛
    7. Prie l'Administrateur de redoubler d'efforts pour mobiliser un appui accru en faveur du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies en comptant sur l'entière coopération d'autres organes du système des Nations Unies et de le tenir informé des progrès accomplis à cet égard; UN ٧ - يحث مدير البرنامج على مضاعفة جهوده للحصول على مزيد من الدعم لمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة مع توقعه تعاونا كاملا من الهيئات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، وعلى إبقاء المجلس على علم بالتقدم المحرز في حشد هذا الدعم؛
    6. Décide, eu égard aux questions soulevées plus haut aux paragraphes 4 et 5, d'approuver à titre provisoire la proposition concernant le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies telle que formulée aux paragraphes 164 à 166 du document DP/1995/51; UN ٦ - يقرر، في ضوء المسائل التي أثيرت في الفقرتين ٤ و ٥ أعلاه، أن يوافق بصفة مؤقتة على الاقتراح المتعلق بمكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة بصيغته الواردة في الفقرات ٤٦١-٦٦١ من الوثيقة 15/5991/PD؛
    À cette occasion, il faudra mentionner expressément le mandat du Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies et le statut de son personnel (voir paragraphe 38 ci-dessous) et définir ses responsabilités par rapport à celles du PNUD et de l'Organisation des Nations Unies. UN وينبغي أن يتضمن هذا التوضيح إشارة محددة لولاية مكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة، ولمركز موظفيه )انظر الفقرة ٣٨ أدناه( ومسؤولياتهم إزاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمم المتحدة.
    33. Prend note également du paragraphe 38 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (DP/1995/52) concernant le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies; UN ٣٣ - يحيط علما كذلك بالفقرة ٣٨ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1995/52) المتعلقة بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة؛
    36. Prie l'Administrateur de l'informer plus en détail, à sa deuxième ordinaire de 1996, par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, des attributions spécifiques qui seront attachées aux nouveaux postes qu'il est envisagé de créer au Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies, afin qu'il puisse revoir la question; UN ٣٦ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقوم بمتابعة إعلام المجلس التنفيذي، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، بالمهام المحددة للوظائف الجديدة المتوخاة في مكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة وذلك في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦ لتمكين المجلس من استعراض هذه المسألة؛
    38. Appuie, à cet égard, le regroupement du Programme humanitaire et des fonctions de sécurité avec le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies tout en continuant de les financer au moyen du budget des activités de base, afin de donner à l'appui fourni aux coordonnateurs résidents la plus grande efficacité possible; UN ٣٨ - يعرب عن تأييده في هذا الصدد ﻹدماج البرنامج اﻹنساني والمهام المتصلة باﻷمن بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة وفي الوقت نفسه اﻹبقاء على تمويلها من ميزانية اﻷنشطة اﻷساسية، بغية زيادة فعالية الدعم الذي يقدم إلى مهمة المنسقين المقيمين إلى أقصى حد ممكن؛
    33. Prend note également du paragraphe 38 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (DP/1995/52) concernant le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies; UN ٣٣ - يحيط علما كذلك بالفقرة ٣٨ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1995/52) المتعلقة بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة؛
    36. Prie l'Administrateur de l'informer plus en détail, à sa deuxième ordinaire de 1996, par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, des attributions spécifiques qui seront attachées aux nouveaux postes qu'il est envisagé de créer au Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies, afin qu'il puisse revoir la question; UN ٣٦ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقوم بمتابعة إعلام المجلس التنفيذي، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، بالمهام المحددة للوظائف الجديدة المتوخاة في مكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة وذلك في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦ لتمكين المجلس من استعراض هذه المسألة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد