Président provisoire: M. ROMÁNMOREY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد رومان - موري (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح) |
Président provisoire: M. Sareva (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ساريفا (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح) |
Président provisoire: M. Sareva (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ساريفا (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح) |
Président provisoire: M. Sareva (Secrétaire général adjoint de la Conférence du Désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ساريفا (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح) |
3. La onzième Conférence annuelle a été ouverte le 11 novembre 2009 par M. Jarmo Sareva, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement. | UN | 3- افتتح السيد يارمو ساريفا، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف، المؤتمرَ السنوي الحادي عشر في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
M. CAUGHLEY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement) | UN | السيد كفلي (الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف) |
Président temporaire: M. Sareva (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ساريفا (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف) |
17. La Réunion des Hautes Parties contractantes a été ouverte le 25 novembre 2010 par le Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement de l'ONU, M. Jarmo Sareva. | UN | 17- افتتح اجتماعَ الأطراف المتعاقدة السامية في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 نائبُ الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لمكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، السيد يارمو ساريفا. |
Président provisoire: M. Sareva (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ساريفا (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح) |
Président provisoire: M. CAUGHLEY (Secrétaire adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد كوغلي (نائب أمين مؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف) |
15. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'ONU, dont a donné lecture M. Enrique RománMorey, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement. | UN | 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة ألقاها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، السيد إينريكي رومان - موري. |
Président provisoire: M. ROMÁNMOREY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) | UN | الرئيس المؤقت: السيد رومان - موري (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف) |
et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) | UN | ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف) |
80. M. CAUGHLEY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement) donne lecture du message suivant du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies: | UN | 80- السيد كولي (الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح) تلا الرسالة التالية للأمين العام للأمم المتحدة: |
14. À l'invitation du Président, M. CAUGHLEY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) donne lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 14- بدعوة من الرئيس، تلا السيد كوغلي (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. |
15. À l'invitation du Président, M. ROMÁNMOREY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) donne lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 15- بدعوة من الرئيس، تلا السيد رومان - موري (وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ومدير فرع إدارة نزع السلاح في جنيف) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. |
12. Sur l'invitation du Président, M. ROMÁNMOREY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) donne lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 12- بطلبٍ من الرئيس، تلا السيد رومان - موري (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. |
et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) | UN | ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح) |
14. À l'invitation du Président, M. ROMÁNMOREY (Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement) donne lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 14- السيد رومان - موراي (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح )، قام بتلاوة رسالة الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة. |
5. La douzième Conférence annuelle a été ouverte le 24 novembre 2010 par M. Jarmo Sareva, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement. | UN | 5- افتتح السيد يارمو ساريفا، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف، المؤتمرَ السنوي الثاني عشر في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
17. La réunion des Hautes Parties contractantes a été ouverte le 12 novembre 2009 par le Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement, M. Jarmo Sareva. | UN | 17- افتتح اجتماعَ الأطراف المتعاقدة السامية في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد يارمو ساريفا. |