ويكيبيديا

    "et du cadre de programmation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والإطار البرنامجي
        
    La documentation pour ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تأخذ الوثائق المتعلقة بهذا البند في الاعتبار بيان رؤية اليونيدو الاستراتيجية الطويلة الأمد (م ع-11/ ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 (IDB.32/8 وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    Parallèlement, le forum mondial devrait favoriser la coopération technique, compte tenu du Plan de travail et du cadre de programmation à moyen terme pour 2002-2005. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي للمحفل العالمي أن يدعم التعاون التقني، مع مراعاة خطة الأعمال والإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005.
    4. En application du Plan de travail et du cadre de programmation à moyen terme pour la période 2002-2005, l'ONUDI a réorganisé ses services en huit modules: UN 4- ووفقا لخطة الأعمال والإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2002-2005، جمّعت اليونيدو طائفة الخدمات التي تقدمها في ثماني نمائط هي:
    L'ONUDI travaille à la réalisation du Plan concernant son rôle et ses fonctions futurs et du cadre de programmation à moyen terme pour 2002-2005. UN وأضاف قائلا إن اليونيدو تعمل على تنفيذ خطــة الأعمــال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل لعام 1997 والإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005.
    La documentation pour ce point tient compte de l'adoption par la Conférence générale de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2006-2009, soumis à la Conférence (GC.11/12). UN تراعي الوثائق الواردة تحت هذا البند اعتماد المؤتمر العام لبيان رؤية استراتيجية طويلة الأمد (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح للفترة 2006-2009، والمقدم إلى المؤتمر (GC.11/12).
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تأخذ الوثائق المتعلقة بهذا البند في الاعتبار بيان رؤية اليونيدو الاستراتيجية الطويلة الأمد (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 (IDB.32/8 وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تأخذ الوثائق المتعلقة بهذا البند في الاعتبار بيان رؤية اليونيدو الاستراتيجية الطويلة الأمد (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 (IDB.32/8 وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تأخذ الوثائق المندرجة في إطار هذا البند في الاعتبار بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 IDB.32/8) وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    7. Les orientations stratégiques " Améliorer l'exécution des programmes de l'ONUDI " , adoptées par le Conseil du développement industriel à sa vingt-sixième session, contribuent grandement à la mise en œuvre du Plan de travail et du cadre de programmation à moyen terme pour la période 2002-2005. UN 7- وقال إن المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " ، التي اعتمدها مجلس التنمية الصناعية في دورته السادسة والعشرين، قدمت مساهمة مهمة في تنفيذ خطة الأعمال والإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005.
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme pour la période 2010-2013 tel qu'il en a été pris note dans la résolution GC.13/Res.3. UN تراعي الوثائق المندرجة تحت هذا البند بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأجل (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2010-2013، بصيغتهما اللتين أحاط المؤتمر علماً بهما في القرار م ع-13/ق-3.
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تراعي الوثائق المندرجة تحت هذا البند بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأجل (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 (IDB.32/8 وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تراعي الوثائق المندرجة تحت هذا البند بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأجل (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 (IDB.32/8 وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    La documentation présentée au titre de ce point tient compte de la vision stratégique à long terme (GC.11/Res.4) et du cadre de programmation à moyen terme proposé pour la période 2008-2011 (IDB.32/8 et Add.1, IDB.32/CRP.5). UN تراعي الوثائق المندرجة تحت هذا البند بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأجل (م ع-11/ق-4) والإطار البرنامجي المتوسط الأجل المقترح، 2008-2011 (IDB.32/8 وAdd.1 وIDB.32/CRP.5).
    Ce programme permettra d'élaborer des politiques, un cadre et des orientations en vue de l'application de la stratégie d'entreprise et du cadre de programmation à moyen terme aux niveau régional et national, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en tenant dûment compte de la Troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (PMA III) et de la coopération Sud-Sud. UN واو-35- سوف يضع هذا البرنامج سياسات وأطر عمل وتوجيهات يستهدف بها تحقيق استراتيجية اليونيدو المؤسسية والإطار البرنامجي المتوسط الأجل على المستويين الإقليمي والقطري، ويسهم بذلك في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقلّ البلدان نموا وللتعاون بين بلدان الجنوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد