ويكيبيديا

    "et du chouf" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والشوف
        
    • المضادات الأرضية التابعة
        
    — Entre 22 h 30 et 22 h 45, des hélicoptères israéliens ont survolé les régions du Sud, de la Bekaa occidentale et du Chouf à basse altitude. UN - بين الساعة ٣٠/٢٢ والساعة ٤٥/٢٢ حلقت مروحيات إسرائيلية على علو منخفض فوق مناطق الجنوب، البقاع الغربي والشوف.
    — Entre 11 heures et 13 heures, des avions de combat israéliens ont survolé à haute altitude les zones du sud et du Chouf. UN - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٠٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على علو شاهق.
    — Entre 11 h 30 et 12 h 50, l'aviation israélienne a survolé les régions du Sud, de la Bekaa occidentale et du Chouf à différentes altitudes. UN - بين الساعة ٣٠/١١ والساعة ٥٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق مناطق: الجنوب والبقاع الغربي والشوف.
    — Le même jour, entre 13 h 30 et 14 h 45, des avions militaires israéliens ont survolé à différentes altitudes les régions du sud et du Chouf. UN - بين الساعة ٣٠/١٣ والساعة ٤٥/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والشوف.
    - Entre 13 h 30 et 14 h 15, des chasseurs israéliens ont survolé les régions du sud et du Chouf à différentes altitudes et essuyé des tirs provenant des unités antiaériennes de l'armée situées au sol. UN - بين الساعة 30/13 والساعة 15/14 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على ارتفاعات مختلفة وقد جوبه بنيران المضادات الأرضية التابعة للجيش.
    — À 11 h 50 et 13 h 30, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude le Sud et du Chouf. UN - الساعة ٥٠/١١ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على علو شاهق.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr. Il a survolé les régions du sud, de la Bekaa et du Chouf avant de repartir à 15 h 55 au large de Rmeich. 15 h 21 UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور وحلقت فوق مناطق الجنوب، والبقاع والشوف ثم غادرت الساعة 15:55 من فوق رميش
    - Entre 9 h 30 et 13 heures, des appareils de combat israéliens ont survolé par intermittence et à différentes altitudes les régions du Sud, de la Bekaa et du Chouf et largué des engins thermiques au-dessus du Chouf et de la Bekaa occidentale. UN - بين الساعة ٣٠/٩ و ٠٠/١٣ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي الاسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق مناطق الجنوب والبقاع والشوف ملقيا بالونات حرارية فوق منطقتي الشوف والبقاع الغربي.
    :: À 15 h 10, deux chasseurs israéliens ont violé l'espace aérien libanais au large d'Al-Zahrani, en se dirigeant vers l'est et ont procédé au survol circulaire de différents secteurs du Sud et du Chouf, puis ont quitté l'espace aérien libanais à 15 h 25 au-dessus de Rmaich; UN :: الساعة 10/15 خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق البحر مقابل الزهراني باتجاه الشرق ونفذتا طيرانا " دائريا " فوق مناطق الجنوب والشوف وغادرتا الساعة 25/15 من فوق رميش.
    Survol à moyenne altitude du Sud et du Chouf par des avions de guerre UN - طيران حربي فوق الجنوب والشوف
    Survol à moyenne altitude des régions du Sud et du Chouf par des avions de guerre UN - طيران حربي فوق منطقتي الجنوب والشوف
    Survol du Sud et du Chouf à différentes altitudes UN فوق الجنوب والشوف
    Le même jour, entre 9 h 45 et 11 h 45, quatre avions de combat de l'ennemi israélien, se dirigeant vers le nord, ont survolé Alma ach-Chaab, puis sont allés jusqu'à Rachaya avant de mettre le cap sur la mer. Ils ont ensuite décrit des cercles au-dessus des régions du sud, de la Bekaa occidentale et du Chouf à une distance de 10 miles, avant de repartir par la mer face à Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 45/09 والساعة 45/11، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى راشيا، واتجهت نحو البحر ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي والشوف وبعمق 10 أميال فوق البحر، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - Le même jour, entre 10 h 14 et 11 h 10, quatre avions de combat appartenant aux forces de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, survolant la localité de Kafr Qala, mettant ensuite le cap sur le nord en direction du Chouf, puis décrivant des cercles au-dessus des régions du sud, de la Bekaa occidentale et du Chouf, avant de repartir en volant au-dessus de Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 14/10 والساعة 10/11، خرقت أربع طائرات حربية إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق بلدة كفر كلا باتجاه الشمال حتى الشوف حيث نفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي والشوف ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils y ont pénétré en survolant Kfar Kila et ont fait route vers le nord jusqu'au Chouf, puis ont fait route vers le sud et ont tournoyé au-dessus du Liban- Sud et du Chouf avant de repartir en survolant Naqoura UN خرقت 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولا حتى الشوف ثم اتجهن جنوبا، وحلقن فوق الجنوب والشوف ثم غادرن الساعة 50/9 من فوق الناقورة بعد أن جوبهن بنيران المضادات الأرضية التابعة للجيش اللبناني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد