Conformément au paragraphe 9 de la résolution 1210 (1998), le Secrétaire général, en consultation avec le Gouvernement iraquien, soumettra au Conseil une liste détaillée des pièces et du matériel nécessaires aux fins décrites au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998). | UN | وعملا بالفقرة ٩ من القرار ١٢١٠ )١٩٩٨(، سيقدم اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن، بالتشاور مع حكومة العراق، قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المبين في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(. |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d’ici au 30 juin 1999, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷميـن العــام أن يوافي المجلس بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيليــة لقطـع الغيــار والمعدات اللازمة للغرض المبين فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d'ici au 30 juin 1999, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷميـن العــام أن يوافي المجلس بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيليــة لقطـع الغيــار والمعدات اللازمة للغرض المبين فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
Le présent additif, qui complète le document S/1999/746 du 2 juillet 1999, contient une liste détaillée des pièces de rechange et du matériel nécessaires aux fins décrites au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998) du Conseil de sécurité La liste est publiée dans la langue dans laquelle elle a été présentée uniquement. | UN | ترد في هذه اﻹضافة للوثيقة S/1999/746 المؤرخة ٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المبين في الفقرة ١ من قرار مجلس اﻷمن ١١٧٥ )١٩٩٨(* ـ |
En application du paragraphe 9 de la résolution 1242 (1999) du Conseil de sécurité, en date du 21 mai 1999, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une liste détaillée des pièces de rechange et du matériel nécessaires aux fins spécifiées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998). | UN | عملا بالفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١٢٤٢ )١٩٩٩( المؤرخ ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٩، أتشرف بأن أقدم لكم قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة لتحقيق اﻷغراض المشار إليها في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(. |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d'ici au 30 juin 1999, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷميـن العــام أن يوافي المجلس بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيليــة لقطـع الغيــار والمعدات اللازمة للغرض المبين فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, le 15 janvier 2000 au plus tard, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوافي المجلس في موعد لا يتجاوز ٥١ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيليـة لقطـع الغيـار والمعدات اللازمة للغرض المبين فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
Cet arrangement est réaffirmé au paragraphe 8 de la résolution 1210 (1998), et le Secrétaire général a présenté le 29 décembre 1998 un rapport (S/1998/1233, annexe) fournissant une liste détaillée des pièces et du matériel nécessaires aux fins décrites au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998). | UN | وقد أكدت من جديد الفقرة ٨ من القرار ١٢١٠ )١٩٩٨( على الترتيب الوارد أعلاه، وقدم اﻷمين العام في ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ تقريرا )S/1998/1233، المرفق( وقائمة مفصلة بالقطع والمعدات اللازمة للغرض المبين في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(. |
En application du paragraphe 9 de la résolution 1242 (1999), le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, est invité à soumettre au Conseil, le 30 juin 1999 au plus tard, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998). | UN | وعمـلا بالفقـرة ٩ من القـرار ١٢٤٢ )١٩٩٩(، يُطلب من اﻷمين العــام أن يقـدم إلى المجلس، بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بالتشاور مع حكومة العراق، قائمة تفصيلية لقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المبين في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(. |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, le 15 janvier 2000 au plus tard, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوافي المجلس في موعد لا يتجاوز ٥١ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيليـة لقطـع الغيـار والمعدات اللازمة للغرض المبين فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
Lettre datée du 2 juillet (S/1999/746), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, accompagnée du rapport du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1242 (1999); et additif daté du 22 juillet (S/1999/746/Add.1) contenant la liste détaillée des pièces de rechange et du matériel nécessaires aux fins décrites dans la résolution 1175 (1998). | UN | رسالة مؤرخة 2 تموز/يوليه (S/1999/746) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، تتضمن تقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1242 (1999)؛ وإضافة مؤرخة 22 تموز/يوليه (S/1999/746/Add.1) ترد فيها قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المبين في القرار 1175 (1998). |
Lettre datée du 14 janvier (S/2000/26), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, présentant, conformément à la résolution 1281 (1999) du Conseil de sécurité, une liste détaillée des pièces de rechange et du matériel nécessaires aux fins décrites au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998). | UN | رسالة مؤرخة 14 كانون الثاني/يناير (S/2000/26) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يقدم فيها، عملا بقرار مجلس الأمن 1281 (1999)، قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المبين في الفقرة 1 من القرار 1175 (1998). |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, le 15 janvier 2000 au plus tard, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يوافي المجلس في موعد لا يتجاوز 15 كانون الثاني/يناير 2000، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيليـة لقطـع الغيـار والمعدات اللازمة للغرض المبين فــي الفقرة 1 من القرار 1175 (1998)؛ |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d'ici au 31 décembre 1998, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷميـن العــام أن يعمد، بالتشاور مع حكومــة العراق، إلى موافاة المجلس بحلول ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، بقائمة تفصيليــة لقطـع الغيــار والمعدات اللازمة للغرض المحدد فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d'ici au 31 décembre 1998, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷميـن العــام أن يعمد، بالتشاور مع حكومــة العراق، إلى موافاة المجلس بحلول ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، بقائمة تفصيليــة لقطـع الغيــار والمعدات اللازمة للغرض المحدد فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d’ici au 31 décembre 1998, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998); | UN | ٩ - يطلب إلى اﻷميـن العــام أن يعمد، بالتشاور مع حكومــة العراق، إلى موافاة المجلس بحلول ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، بقائمة تفصيليــة لقطـع الغيــار والمعدات اللازمة للغرض المحدد فــي الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(؛ |
1. Au paragraphe 9 de sa résolution 1242 (1999) du 21 mai 1999, le Conseil de sécurité a prié " le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d'ici au 30 juin 1999, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1999) " . | UN | ١ - طلب مجلس اﻷمن في الفقرة ٩ من قراره ١٢٤٢ )١٩٩٩( المؤرخ ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٩ إلى " اﻷمين العام أن يوافي المجلس بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بالتشاور مع حكومة العراق، بقائمة تفصيلية لقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المبين في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٩( " . |
1. Au paragraphe 9 de sa résolution 1210 (1998) du 24 novembre 1998, le Conseil de sécurité a prié " le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Gouvernement iraquien, de lui soumettre, d'ici au 31 décembre 1998, une liste détaillée des pièces détachées et du matériel nécessaires aux fins indiquées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998) " . | UN | ١ - طلب مجلس اﻷمن في الفقرة ٩ من قراره ١٢١٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ إلى اﻷمين العام " أن يعمد بالتشاور مع حكومة العراق، إلى موافاة المجلس بحلول ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، بقائمة تفصيلية لقطع الغيار والمعدات اللازمة للغرض المحدد في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨( " . |
En application du paragraphe 9 de la résolution 1210 (1998) du Conseil de sécurité, en date du 24 novembre 1998, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une liste détaillée des pièces de rechange et du matériel nécessaires aux fins spécifiées au paragraphe 1 de la résolution 1175 (1998). | UN | عملا بالفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١٢١٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، أتشرف بأن أقدم لكم قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة لتحقيق اﻷغراض المشار إليها في الفقرة ١ من القرار ١١٧٥ )١٩٩٨(. |
Lettre datée du 29 décembre (S/1998/1233), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant, en application de la résolution 1210 (1998) du Conseil de sécurité, une liste détaillée des pièces de rechange et du matériel nécessaires aux fins spécifiées dans la résolution 1175 (1998) ainsi que le rapport du Groupe d’experts créé en application de la résolution 1210 (1998). | UN | رسالة مؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1233) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يحيل بها، عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٢١٠ )١٩٩٨(، قائمة تفصيلية بقطع الغيار والمعدات اللازمة لتحقيق اﻷغراض المشار إليها في القرار ١١٧٥ )١٩٩٨( وتقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار ١٢١٠ )١٩٩٨(. |