ويكيبيديا

    "et du rapport ci-joint" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتقرير المرفق
        
    Je vous serais reconnaissante de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو إطلاع أعضاء المجلس على هذه الرسالة والتقرير المرفق بها وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير المرفق طيها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint comme document du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة والتقرير المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint comme document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint comme document du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والتقرير المرفق بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et du rapport ci-joint en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لكم إذا تفضلتم بتعميم نص هذه المذكرة والتقرير المرفق كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة والتقرير المرفق بها على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع جميع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير المرفق.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع جميع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير المرفق.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع جميع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير المرفق.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention de tous les membres du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع جميع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير المرفق.
    Le Royaume d'Arabie saoudite vous serait reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et du rapport ci-joint comme documents du Conseil de sécurité. UN وفي الختام فإن وفد المملكة يأمل أن تصدر هذه المذكرة الشفوية والتقرير المرفق بها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن بهذا الخصوص.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. (توقيع) باسو سانغكو
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint Le rapport n’est distribué que dans la langue dans laquelle il a été présenté. comme document du Groupe de travail intersessions de la Commission du développement durable et de la septième session de la Commission au titre de leurs points de l’ordre du jour pertinents respectifs. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق* بوصفها وثيقة من وثائق الفريق العامل المتخلل للدورات التابع للجنة التنمية المستدامة ومن وثائق الدورة السابعة للجنة ضمن إطار البنود ذات الصلة والمناسبة من جدول اﻷعمال.
    Vu l'importance du sujet et l'intérêt qu'il continue de présenter pour la communauté internationale, je vous saurais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 104 de l'ordre du jour. UN ونظرا ﻷهمية الموضوع وصلته المستمرة بالمجتمع الدولي، سأغدو ممتنة لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال. )توقيع( كلوديا فريتشه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد