ويكيبيديا

    "et du tadjikistan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وطاجيكستان
        
    Il s'agit de la Jamahiriya arabe libyenne, du Kirghizistan, de Sri Lanka et du Tadjikistan. UN والدول المعنية هي الجماهيرية العربية الليبية وسري لانكا وطاجيكستان وقيرغيزستان.
    Les Ministres des affaires étrangères de l'Arménie, du Bélarus, de la Fédération de Russie, du Kazakhstan, du Kirghizistan, de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan ont souscrit à cette déclaration. UN وأيد البيان وزراء خارجية أرمينيا، وبيلاروس، وكازاخستان، وقيرغيزستان، وروسيا، وطاجيكستان وأوزبكستان.
    Lettre adressée au Secrétaire général par les représentants de l'Afghanistan, de la Fédération de Russie et du Tadjikistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي وأفغانستان وطاجيكستان
    Communication de l'Arménie, du Bélarus, de la Fédération de Russie, du Kazakhstan, du Kirghizistan et du Tadjikistan UN رسالة من الاتحاد الروسي وأرمينيا وبيلاروس وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Communication de la Chine, de la Fédération de Russie, du Kazakhstan, du Kirghizistan et du Tadjikistan UN رسالة من الاتحاد الروسي والصين وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Troisièmement, le Comité devra prendre une décision concernant l'inclusion dans la liste du Kazakhstan et du Tadjikistan. UN ثالثاً، ينبغي للجنة أن تتخذ قراراً فيما يتعلق بإدراج كازاخستان وطاجيكستان في قائمة البلدان.
    La plus grande partie des migrants qui entrent illégalement au Kazakhstan arrivent du Kirghizistan et du Tadjikistan. UN وتأتي مجموعات المهاجرين غير الشرعيين الرئيسية إلى كازاخستان من قيرغيزستان وطاجيكستان.
    Les participants provenaient du Kazakhstan, du Kirghizistan, de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan. UN ووَفَد المشاركون من أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    Par ailleurs, un premier examen de la performance environnementale de la Bosnie-Herzégovine et du Tadjikistan a été fait au cours de l'exercice biennal. UN كما قام خلال فترة السنتين بلدان آخران هما البوسنة والهرسك وطاجيكستان بأول استعراض لديهما للأداء البيئي.
    Les Ministres des affaires étrangères du Tchad, du Kazakhstan, de la Lituanie, de Madagascar, de Maurice, du Sénégal et du Tadjikistan ont également été interviewés. UN كما أجريت مقابلات مع وزراء خارجية تشاد والسنغال وطاجيكستان وكازاخستان وليتوانيا ومدغشقر وموريشيوس.
    Les négociations menées par les représentants plénipotentiaires de la Fédération de Russie et du Tadjikistan se sont déroulées dans un esprit de compréhension mutuelle. UN وجرت محادثات ممثلي الاتحاد الروسي وطاجيكستان المفوضين في جو من التفاهم التام.
    Il avait également reçu de la Géorgie, du Kirghizistan, de la Lettonie, du Libéria et du Tadjikistan des demandes de communications orales auxquelles il a fait droit. UN وكذلك تلقت اللجنة طلبات بتقديم بيانات شفوية من جورجيا وطاجيكستان وقيرغيزستان ولاتفيا وليبريا، ووافقت عليها.
    [Les délégations de la Géorgie et du Tadjikistan ont ultérieurement informé le Secrétariat qu'elles entendaient voter pour.] UN بعد ذلك أبلغ وفدا جورجيا وطاجيكستان اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.
    A cet égard, le Rapporteur spécial a adressé des appels urgents aux Gouvernements des Pays—Bas et du Tadjikistan. UN وفي هذا السياق، أرسل المقرر الخاص نداءات عاجلة إلى حكومتي هولندا وطاجيكستان.
    PAR LES REPRÉSENTANTS DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE, DU KAZAKSTAN, DU KIRGHIZISTAN, DE L'OUZBÉKISTAN et du Tadjikistan AUPRÈS DE UN ممثلي الاتحاد الروسي وأوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان
    Il avait également reçu de la Géorgie, du Kirghizistan, de la Lettonie, du Libéria et du Tadjikistan des demandes de communications orales auxquelles il a fait droit. UN وكذلك تلقت اللجنة طلبات بتقديم بيانات شفوية من جورجيا وطاجيكستان وقيرغيزستان ولاتفيا وليبريا، ووافقت عليها.
    Après l'adoption du projet de résolution corrigé oralement, les représentants de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan font des déclarations. UN وبعد اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوّبة شفوياً، أدلى ممثلا أوزبكستان وطاجيكستان ببيانين.
    Trente spécialistes de l'éducation du Kazakhstan, du Kirghizistan, de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan ont participé à cet atelier. UN وشارك في حلقة العمل 30 من المتخصصين في التربية من أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    Cette assistance revêt un caractère purement humanitaire et est apportée compte tenu des liens historiques ─ culturels, linguistiques et religieux ─ entre les peuples de l'Afghanistan et du Tadjikistan. UN وتتسم هذه الجهود بطابع انساني محض، ويتم تقديمها في ضوء العلاقات التاريخية والثقافية واللغوية والدينية بين شعب أفغانستان وطاجيكستان.
    Il prend acte du fait que les Gouvernements de l'Afghanistan et du Tadjikistan ont créé de nouveaux organes de négociation qui tenteront de réduire la tension le long de la frontière commune aux deux pays. UN والمجلس يقر باﻹجراءات التي اتخذتها حكومتا أفغانستان وطاجيكستان اللتان أنشأتا هيئات تفاوضية جديدة بهدف تخفيف التوتر على امتداد الحدود المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد