ويكيبيديا

    "et en élisant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وانتخاب
        
    11. Demande aux États, en présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants: UN 11- تطلب إلى الدول، لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم:
    11. Demande aux États, en présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants: UN 11- تطلب إلى الدول، لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم:
    11. Demande aux États, en présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants: UN 11- تطلب إلى الدول، لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم:
    211. Dans sa résolution 2003/59, la Commission a demandé aux États, en présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants: UN 211- وفي قرارها 2003/59، طلبت اللجنة إلى الدول، لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم:
    En outre, les États parties ont le droit de contribuer au cadre institutionnel de la Cour, entre autres en désignant et en élisant les juges et les autres hauts fonctionnaires de la Cour et en arrêtant son budget. UN علاوة على ذلك، للدول الأطراف الحق في المساهمة في الإطار المؤسسي للمحكمة بجملة طرق منها ترشيح وانتخاب القضاة وغيرهم من كبار المسؤولين وتقرير ميزانية المحكمة.
    — Promouvoir la parité entre les sexes en présentant comme candidats et en élisant aux organes de suivi des traités des experts indépendants familiers des problèmes d'équité entre les sexes dans le domaine des droits de l'homme et sensibles à ces problèmes, compte dûment tenu d'une répartition géographique équitable et des différents systèmes juridiques; UN ● تشجيع التوازن بين الجنسين في تسمية وانتخاب خبراء مستقلين للتعيين في الهيئات التعاهدية تتوفر فيهم الخبرة الفنية والتفهم فيما يتعلق بمسائل نوع الجنس في ميدان حقوق اﻹنسان، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل ومختلف النظم القانونية؛
    • Promouvoir la parité entre les sexes en présentant comme candidats et en élisant aux organes de suivi des traités des experts indépendants familiers des problèmes d’équité entre les sexes dans le domaine des droits de l’homme et sensibles à ces problèmes, compte dûment tenu d’une répartition géographique équitable et des différents systèmes juridiques; UN ● تشجيع التوازن بين الجنسين في تسمية وانتخاب خبراء مستقلين للتعيين في الهيئات المنشأة بمعاهدات تتوفر فيهم الخبرة الفنية والتفهم فيما يتعلق بمسائل نوع الجنس في ميدان حقوق اﻹنسان، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل ومختلف النظم القانونية؛
    En reconduisant dans leurs fonctions six membres afin de remplacer ceux dont le mandat arrivera à expiration le 31 décembre 2010 et en élisant six membres supplémentaires, elle a élargi la composition du Comité conformément à l'article 34 de la Convention. UN وبانتخاب ستة أعضاء كي يحلوا محل أولئك الذين تنتهي مدتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وانتخاب ستة أعضاء إضافيين، ازداد حجم عضوية اللجنة، وفقا للمادة 34 من الاتفاقية.
    6. Dans sa résolution 2003/59 en date du 24 avril 2003, la Commission des droits de l'homme a demandé aux États, en présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants: UN 6- وفي قرار لجنة حقوق الإنسان 2003/59 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2003، طلبت اللجنة إلى الدول لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم:
    En déterminant le nombre des membres des organes subsidiaires et en élisant ces membres, le Conseil d'administration tient pleinement compte du fait qu'il est souhaitable de faire siéger dans ces organes des États s'intéressant particulièrement aux questions dont ces organes s'occuperont ainsi que de la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable. UN وعلى مجلس الإدارة عند تحديد حجم الأجهزة الفرعية وانتخاب أعضائها أن يراعي تماماً استحسان أن تتضمن عضوية هذه الهيئات الدول ذات المصلحة الخاصة في مادة الموضوع الذي سوف تتناوله هذه الهيئات، فضلاً عن الحاجة إلى ضمان التوزيع الجغرافي العادل.
    En déterminant le nombre des membres des organes subsidiaires et en élisant ces membres, le Conseil d'administration tient pleinement compte du fait qu'il est souhaitable de faire siéger dans ces organes des États s'intéressant particulièrement aux questions dont ces organes s'occuperont ainsi que de la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable. UN وعلى مجلس الإدارة عند تحديد حجم الأجهزة الفرعية وانتخاب أعضائها أن يراعي تماماً استحسان أن تتضمن عضوية هذه الهيئات الدول ذات المصلحة الخاصة في مادة الموضوع الذي سوف تتناوله هذه الهيئات، فضلاً عن الحاجة إلى ضمان التوزيع الجغرافي العادل.
    a) En présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants, d'être conscients qu'il importe particulièrement que cet organe soit indépendant et qu'il soit perçu comme tel; UN (أ) لدى تسمية وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم، أن تعي الاهتمام الشديد بضمان استقلال هذه الهيئة والمحافظة على صورتها المستقلة؛
    b) En présentant des candidats et en élisant des membres de la SousCommission et leurs suppléants, d'avoir à l'esprit la nécessité de tenir compte, d'une façon équilibrée, tant des vertus de la continuité que de l'importance du renouvellement; UN (ب) لدى تسمية وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم، أن تراعي ضرورة التوفيق المتوازن بين فوائد الاستمرارية وأهمية التجديد؛
    a) En présentant des candidats et en élisant des membres de la Sous-Commission et leurs suppléants, d''être conscients qu''il importe particulièrement que cet organe soit indépendant et qu''il soit perçu comme tel; UN (أ) لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم، أن تعي الاهتمام الشديد بضمان استقلال هذه الهيئة والمحافظة على صورتها المستقلة؛
    b) En présentant des candidats et en élisant des membres de la Sous-Commission et leurs suppléants, d''avoir à l''esprit la nécessité de tenir compte, d''une façon équilibrée, tant des vertus de la continuité que de l''importance du renouvellement; UN (ب) لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم، أن تراعي ضرورة التوفيق المتوازن بين فوائد الاستمرارية وأهمية التجديد؛
    a) En présentant des candidats et en élisant des membres de la Sous-Commission et leurs suppléants, d'être conscients qu'il importe particulièrement que cet organe soit indépendant et qu'il soit perçu comme tel; UN (أ) لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم، أن تعي الاهتمام الشديد بضمان استقلال هذه الهيئة والمحافظة على صورتها المستقلة؛
    b) En présentant des candidats et en élisant des membres de la Sous-Commission et leurs suppléants, d'avoir à l'esprit la nécessité de tenir compte, d'une façon équilibrée, tant des vertus de la continuité que de l'importance du renouvellement; UN (ب) لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم، أن تراعي ضرورة التوفيق المتوازن بين فوائد الاستمرارية وأهمية التجديد؛
    Cette année, la communauté internationale a déployé des efforts importants dans la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, en particulier en créant les principaux organes de l'Autorité internationale des fonds marins — le Conseil, le Comité des finances et la Commission juridique et technique — et en élisant le Secrétaire général. UN ففي هذا العام، بذل المجتمع الدولي جهودا عظيمة في سبيل تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، أهمها إنشاء الهيئات الرئيسية للسلطة الدولية لقاع البحار - المجلس واللجنة المالية واللجنة القانونية والتقنية - وانتخاب اﻷمين العام.
    131. Le décret législatif no 14 de 2002 relatif à l'exercice des droits politiques a été promulgué conformément à la Constitution et à la Convention. L'article premier dispose que les citoyens − hommes et femmes − peuvent exercer leurs droits politiques en exprimant leur opinion dans le cadre des référendums conduits conformément à la Constitution et en élisant les membres de la Chambre des députés. UN 130- ولقد صدر المرسوم بقانون رقم 14 لسنة 2002، بشأن مباشرة الحقوق السياسية طبقا لما ورد في الدستور ومبادئ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، حيث أوضحت المادة الأولى منه تمتع المواطنين رجالاً ونساءً بمباشرة الحقوق السياسية في إبداء الرأي في كل استفتاء يجري طبقا لأحكام الدستور وانتخاب أعضاء مجلس النواب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد