L'activité principale < < traitement et enregistrement > > fait également partie de ce groupe fonctionnel. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُعد النشاط الأساسي المتعلق بالتجهيز والتسجيل جزءاً من هذه المجموعة الوظيفية. |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية والتسجيل عند الولادة |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية والتسجيل عند الولادة |
Étude et enregistrement des noms géographiques et de la base de données toponymique en République populaire démocratique de Corée | UN | بحث وتسجيل الأسماء الجغرافية وقاعدة البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
i) Approbation des niveaux de référence et enregistrement des activités d'application conjointe; | UN | إقرار خطوط الأساس وتسجيل أنشطة التنفيذ المشترك؛ |
32. Inspection et enregistrement des stocks stratégiques pour déploiement rapide | UN | 32 - التفتيش على مخزونات النشر الاستراتيجية وتسجيلها |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية والتسجيل عند الولادة |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية والتسجيل عند الولادة |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية والتسجيل عند الولادة |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية والتسجيل عند الولادة |
45. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel présente le document EC/50/SC/CRP.10, Statistiques et enregistrement : un rapport intérimaire. | UN | 45- قدمت مديرة شعبة الدعم التشغيلي التقرير " الإحصاءات والتسجيل: تقرير مرحلي " الوارد في الوثيقة EC/50/SC/CRP.10. |
A. Statistiques de l'état civil et enregistrement | UN | ألف - نظم إحصاءات اﻷحوال المدنية والتسجيل المدني، |
Études Enquêtes et enregistrement | UN | الدراسات - الدراسات الاستقصائية والتسجيل |
Détection des métaux avec géolocalisation et enregistrement de données | UN | كشف عن المعادن بوضع خرائط جيولوجية وتسجيل بيانات |
:: Délimitation des circonscriptions et enregistrement des électeurs conformément au calendrier | UN | :: القيام بتعيين حدود الدوائر الانتخابية وتسجيل الناخبين وفقا للجدول الزمني المقرر |
Identité, relations familiales et enregistrement des naissances | UN | الهوية والعلاقات الأسرية وتسجيل المواليد |
Inspection et enregistrement des stocks pour déploiement rapide | UN | معاينة مخزونات النشر الاستراتيجية وتسجيلها |
3. Agrément, autorisation et enregistrement des SSP | UN | 3- إصدار التراخيص والأذونات للشركات الأمنية الخاصة وتسجيلها |
Décret relatif au mariage (célébration et enregistrement), chap. 92 des lois de Zanzibar | UN | مرسوم الزواج ( عقد القران وتسجيله)، الفصل 92 من قانون زنجبار؛ |
· Vérification et enregistrement des rapatriés. · Nombre de personnes enregistrées. | UN | • التحقق من العائدين وتسجيلهم. • عدد الأشخاص المسجلين؛ |
Vous vous occuperiez progression vers le bas de là avec votre permis et enregistrement ] | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنزل ومعك رخصتك وأوراق تسجيلك ؟ |
iv) Examen périodique par le Conseil et enregistrement des demandes dans le Registre des dommages; | UN | ' 4` الاستعراض المنتظم من جانب المجلس للمطالبات المتعلقة بالأضرار وإدراجها ضمن سجل الأضرار؛ |