ويكيبيديا

    "et entraîneraient" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أسفرت عن
        
    • وأسفرت عن
        
    • وتسفر عن
        
    • واحد فأسفر ذلك عن
        
    20. Les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < C > > concernent une réclamation présentée par un gouvernement et entraîneraient une augmentation nette de USD 53 342,85 du montant total de l'indemnité accordée. UN 20- يتعلق التصويب الموصى به ذو الصلة بالفئة " جيم " بمطالبة واحدة مقدمة من حكومة واحدة أسفرت عن زيادة صافية في إجمالي التعويض الممنوح بمبلغ قدره 342.85 53 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    38. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < E4 > > concernent quatre réclamations présentées par trois gouvernements et entraîneraient une réduction nette de USD 169 801 du montant total des indemnités accordées. UN 38- وفي الخلاصة، تخص التصويبات الموصى بها في الفئة " هاء-4 " أربع مطالبات مقدمة من ثلاث حكومات أسفرت عن تخفيض صاف في مجموع مبلغ التعويض الممنوح بمقدار 801 169 من دولارات الولايات المتحدة.
    32. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < D > > concernent sept réclamations présentées par deux gouvernements et entraîneraient une augmentation nette de USD 132 837,45 du montant total des indemnités accordées. UN 32- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإدخالها على الفئة " دال " تتعلق بسبع مطالبات مقدمة من حكومتين قد أسفرت عن زيادة صافية في المبلغ الإجمالي للتعويض الممنوح قدرها 837.45 132 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    9. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 56 réclamations présentées par quatre gouvernements et entraîneraient une diminution nette de USD 106 000 du montant total des indemnités allouées. UN 9- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " ألف " تخص 56 مطالبة قدمتها أربع حكومات وأسفرت عن خفض صافٍ في المبلغ الإجمالي للتعويضات المقررة قدره 000 106 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    11. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 461 réclamations présentées par sept gouvernements et entraîneraient une diminution nette de USD 1 379 000 du montant total des indemnités allouées. UN 11- تخص التصويبات الموصى بإجرائها في الفئة " ألف " 461 مطالبة قدمتها سبع حكومات وتسفر عن خفض صافٍ في مجموع مبالغ التعويضات الممنوحة قدره 000 379 1 دولار.
    36. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter concernent six réclamations palestiniennes tardives de la catégorie < < C > > présentées par une entité et entraîneraient une diminution nette de USD 61 021,21 du montant total des indemnités accordées. UN 36- ومجمل القول إن التصويبات الموصى بإدخالها على المبالغ الممنوحة للمطالبات المتأخرة الفلسطينية من الفئة " جيم " تتعلق بست مطالبات قدمها كيان واحد فأسفر ذلك عن نقصان في صافي المبلغ الإجمالي الممنوح وقدره 021.21 61 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Entité Autorité palestinienne 20. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter concernent 22 réclamations palestiniennes tardives de la catégorie < < C > > soumises par l'Autorité palestinienne et entraîneraient une diminution nette de USD 135 259,01 du montant total des indemnités accordées. UN 20- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها تتعلق ب22 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة " جيم " مقدمة من السلطة الفلسطينية، وقد أسفرت عن تخفيض صافٍ لمجموع مبلغ التعويض قدره 259.01 135 دولاراً.
    Entité Autorité palestinienne 56. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter concernent cinq réclamations palestiniennes tardives de la catégorie < < C > > présentées par l'Autorité palestinienne et entraîneraient une diminution nette de USD 48 878,45 du montant total des indemnités allouées. UN 56- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها تتصل بخمس مطالبات فلسطينية متأخرة من الفئة " جيم " مقدمة السلطة الفلسطينية، وقد أسفرت عن تخفيض صافٍ لمجموع مبلغ التعويض قدره 878.45 48 من الدولارات.
    25. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < D > > concernent une réclamation présentée par un gouvernement et entraîneraient une augmentation nette de USD 12 411,60 du montant total de l'indemnité accordée. UN 25- وفي الخلاصة، يخص التصويب الموصى به في الفئة " دال " مطالبة مقدمة من حكومة واحدة أسفرت عن زيادة صافية في مجموع مبلغ التعويض الممنوح بمقدار 411.60 12 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    31. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < E3 > > concernent une réclamation présentée par un gouvernement et entraîneraient une augmentation nette de USD 121 148 du montant total des indemnités allouées. UN " هاء-3 " مطالبة مقدمة من حكومة واحدة أسفرت عن زيادة صافية في مجموع مبلغ التعويض الممنوح بمقدار 148 121 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    23. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < D > > concernent trois réclamations présentées par trois gouvernements et entraîneraient une augmentation nette de USD 93 543,56 du montant total des indemnités accordées. UN 23- وباختصار، يخص التصويب الموصى به في الفئة " دال " ثلاث مطالبات مقدمة من ثلاثة حكومات أسفرت عن زيادة صافية في مجموع مبلغ التعويض الممنوح بمقدار 543.56 93 من دولارات الولايات المتحدة.
    12. Les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 688 réclamations présentées par 17 gouvernements et entraîneraient une augmentation nette de USD 1 157 500 du montant total des indemnités allouées. UN 12- تخص التصويبات الموصى بها في إطار الفئة " ألف " 688 مطالبة مقدمة من 17 حكومة، أسفرت عن زيادة صافية في إجمالي مبالغ التعويض الممنوحة بمقدار 500.00 157 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    15. Les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 1 904 réclamations présentées par 24 gouvernements et deux organismes internationaux, et entraîneraient une augmentation nette de USD 3 739 500 du montant total des indemnités accordées. UN 15- تخص التصويبات الموصى بها في إطار الفئة " ألف " 904 1 مطالبات مقدمة من 24 حكومة ومنظمتين دوليتين، أسفرت عن زيادة صافية في إجمالي مبالغ التعويض الممنوحة بمقدار 500.00 739 3 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    12. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 103 réclamations présentées par cinq gouvernements et entraîneraient une diminution nette de USD 384 500 du montant total des indemnités allouées. UN 12- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في مبالغ التعويضات التي تَقَرَّر دفعها في إطار الفئة " ألف " تخص 103 مطالبات قدمتها خمس حكومات أسفرت عن خفض صافٍ في مجموع مبلغ التعويضات المقررة قدره 500.00 384 دولار.
    23. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < C > > concernent 337 réclamations soumises par trois gouvernements et entraîneraient une augmentation nette de USD 2 480 725,18 du montant total des indemnités allouées. UN 23- والخلاصة، فإن التصويبات الموصى بإجرائها في مبالغ التعويضات التي تقَّرر دفعها بشأن مطالبات من الفئة " جيم " تخص 337 مطالبة قدمتها ثلاث حكومات أسفرت عن زيادة صافية في مجموع مبلغ التعويض المقرر دفعه قدرها 725.18 480 2 من الدولارات.
    7. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 225 réclamations présentées par deux gouvernements et entraîneraient une diminution nette de USD 884 500 du montant total des indemnités allouées. UN 7- الخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " ألف " تخص 225 مطالبة قدمتها حكومتان وأسفرت عن خفض صافٍ في إجمالي مبلغ التعويضات الممنوحة قدره 500 884 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    10. Les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < A > > concernent 2 706 réclamations présentées par 21 gouvernements et entraîneraient une diminution nette de USD 8 139 000 du montant total des indemnités allouées. UN 10- التصويبات الموصى بإجرائها بخصوص مبالغ تعويضات تَقَرَّر دفعها في إطار الفئة " ألف " تتعلق بما مجموعه 706 2 مطالبة قدمتها 21 حكومة وأسفرت عن تخفيض صاف في مجموع مبالغ التعويضات المقررة، وقدره
    41. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < D > > concernent six réclamations présentées par trois gouvernements et entraîneraient une augmentation nette de USD 2 293 477,06 du montant total des indemnités allouées. UN 41- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في التعويضات المدرجة في الفئة " دال " تتعلق بست مطالبات قدمتها ثلاث حكومات وأسفرت عن زيادة صافية في مجموع مبلغ التعويض المقرَّر دفعه وهو 477.06 293 2 دولاراً.
    33. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < C > > concernent sept réclamations présentées par deux entités et entraîneraient une augmentation nette de USD 39 180,66 du montant total des indemnités allouées. UN 33- وباختصار، تتعلق التصويبات الموصى بإدخالها على المبالغ الممنوحة للمطالبات من الفئة " جيم " بسبع مطالبات قدمتها جهتان وتسفر عن زيادة صافية في المبلغ الإجمالي الممنوح قدرها 180.66 39 دولاراً.
    41. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie < < D > > concernent deux réclamations présentées par un gouvernement et entraîneraient une augmentation nette de USD 25 159,36 du montant total des indemnités allouées. UN 41- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " دال " تخص مطالبتين قدمتها حكومة واحدة وتسفر عن زيادة صافية في المبلغ الإجمالي للتعويضات الممنوحة قدرها 159.36 25 دولاراً.
    45. En résumé, les corrections qu'il est recommandé d'apporter concernent 40 réclamations palestiniennes tardives de la catégorie < < C > > présentées par une entité et entraîneraient une diminution nette de USD 643 080,71 du montant total des indemnités accordées. UN الثانية 45- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإدخالها على المبالغ الممنوحة للمطالبات المتأخرة الفلسطينية من الفئة " جيم " تتعلق ب40 مطالبة قدمها كيان واحد فأسفر ذلك عن نقصان صافٍ في المبلغ الإجمالي الممنوح قدره 080.71 643 دولار من دولارات الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد