Développement et entretien des infrastructures | UN | تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Développement et entretien des infrastructures | UN | تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Priorité 2. Développement et entretien des infrastructures | UN | الأولوية 2 تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Amélioration et entretien des infrastructures d'aviation et navigation sur 10 aires d'atterrissage pour hélicoptère | UN | تحسين وصيانة البنية التحتية للطيران/الملاحة في 10 مهابط للطائرات المروحية |
Réparation et entretien des infrastructures de transport existantes (9 pistes d'atterrissage et 2 240 km de route) y compris l'installation de systèmes d'évacuation des eaux de pluie | UN | إصلاح وصيانة هياكل النقل الأساسية الموجودة بتسعة مدارج طيران و 240 2 كيلومترا من الطرق، شاملة بالوعات مياه العواصف مدارج جرت صيانتها |
Développement et entretien des infrastructures | UN | تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Priorité 2 : Développement et entretien des infrastructures | UN | الأولوية الثانية: تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Priorité 2. Développement et entretien des infrastructures | UN | الأولوية 2 - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Priorité 2. Développement et entretien des infrastructures | UN | الأولوية 2 - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
Priorité 2. Développement et entretien des infrastructures | UN | رابعا - الأولوية 2: تنمية الهياكل الأساسية وصيانتها |
B. Développement et entretien des infrastructures | UN | باء - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
:: Construction et entretien des infrastructures (important pour l'énergie); | UN | :: تشييد الهياكل الأساسية وصيانتها (وهو أمر مهم بالنسبة للطاقة) |
2. Développement et entretien des infrastructures | UN | 2 - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها |
La réunion avait pour but principal d'examiner les progrès nationaux, sous-régionaux, régionaux et internationaux de la mise en œuvre de la priorité 2 du Programme d'action d'Almaty < < Développement et entretien des infrastructures > > , et de débattre des mesures à prendre pour renforcer encore le partenariat mondial en vue de l'établissement de systèmes efficaces de transport en transit. | UN | 17 - وكان الهدف الرئيسي من الاجتماع هو استعراض التقدم المحرز على الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والدولي في تنفيذ الأولوية 2 لبرنامج عمل ألما - آتا: " تنمية الهياكل الأساسية وصيانتها " ومناقشة الإجراءات المستقبلية اللازمة لزيادة تعزيز الشراكة العالمية من أجل إنشاء نظم فعالة للنقل العابر. |
Réparation et entretien des infrastructures de transport existantes (9 pistes d'atterrissage et 565 km de route), et de ponts, y compris l'installation de systèmes d'évacuation des eaux de pluie | UN | إصلاح وصيانة البنية التحتية الحالية للنقل لما مجموعه 9 مدارج و 565 كيلو مترا من الطرق، بما في ذلك بالوعات مياه العواصف والجسور |
:: Réparation et entretien des infrastructures de transport existantes (neuf pistes d'atterrissage et 565 kilomètres de route), et de ponts, y compris l'installation de systèmes d'évacuation des eaux de pluie | UN | إصلاح وصيانة البنية التحتية الحالية للنقل لما مجموعه 9 مدارج و565 كيلومترا من الطرق، بما يشمل بالوعات مياه العواصف والجسور |
:: Amélioration et entretien des infrastructures d'aviation/navigation sur 10 sites d'atterrissage pour hélicoptère | UN | :: تحسين وصيانة هياكل الطيران/الملاحة في عشرة مواقع لهبوط الطائرات المروحية وتوفير برنامج لحماية البيئة وشبكات تصريف مياه المجارير في البعثة |