ويكيبيديا

    "et figure" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والشكل
        
    • متخصصاً وأدرج
        
    • وهو مدرج
        
    Tableau 4 et figure 4 : Ventilation du budget ordinaire par catégorie de dépense; UN الجدول 4 والشكل 4: تحليل مفصل للميزانية العادية حسب فئة الإنفاق.
    Tableau 5 et figure V : Budget des projets par objectif de développement humain et par bureau local/siège. UN الجدول 5 والشكل الخامس: بيان تفصيلي لميزانية المشاريع حسب هدف التنمية البشرية والمكتب الميداني والمقر.
    Tableau 2 et figure 2 : Ventilation du budget ordinaire par zone et comparaison entre les exercices biennaux 2006-2007 et 2008-2009; UN الجدول 2 والشكل 2: تحليل مفصل للميزانية العادية حسب الميدان مع مقارنة بأرقام فترتي السنتين 2006-2007 و 2008-2009.
    Le produit par habitant a de ce fait enregistré une nouvelle augmentation, cette fois de 1,3 % (tableaux 1 et 3 et figure). UN ومن ثم، فإن الناتج الفردي قد حقق زيادة أخرى، بلغت في هذه المرة ١,٣ في المائة )انظر الجدولين ١ و ٣ والشكل(.
    Dans la version anglaise, bien que l'expression < < local remedies > > puisse sembler inappropriée dans ce contexte car elle semble renvoyer à des recours accessibles sur le territoire de l'entité responsable, elle est généralement utilisée dans les textes anglais en tant que terme technique et figure aussi en tant que tel au paragraphe 2. UN ورغـم أن مصطلح " سبـل الانتصـاف المحليـة " (local remedies) قد يبـدو غير ملائم في هذا السياق، لأنه يشير فيما يبدو إلى سبل الانتصاف المتاحة في إقليم الكيان المسؤول، فإنه ما فتئ يستخدم عموماً في النصوص الإنكليزية باعتباره مصطلحاً متخصصاً وأدرج بهذه الصفة أيضاً في الفقرة 2.
    L'ordre du jour provisoire a été établi en conséquence et figure dans l'annexe II du présent rapport. UN وقد أعد جدول الأعمال المؤقت تبعاً لذلك وهو مدرج في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    16 points (voir tableau 2 et figure 1) de prélèvement d'échantillons d'eau, de sédiments et de biote UN ٢٤ - ٣٩ - ١٦ موقعا )انظر الجدول ٢ والشكل ١( حيـث أخذت عينات المياه والرواسب والنباتات والحيوانات
    A9.2.2 Remplacer < < 4.1.2.2 > > par < < 4.1.2.4 > > et < < figure > > par < < tableau > > UN م9-2-2 يستعاض عن الرقم " 4-1-2-2 " بالرقم " 4-1-2-4 " وعن كلمة " والشكل " بكلمة " والجدول " .
    Les dépenses de personnel constituent l'essentiel du budget de l'UNRWA (voir tableau 4 et figure 3). UN 8 - وتشكل تكاليف الموظفين الجزء الأكبر من ميزانية الأونروا (انظر الجدول 4 والشكل 3).
    Tableau 3 et figure 3 : Ventilation du budget ordinaire par but de développement humain et comparaison entre les exercices biennaux 2006-2007 et 2008-2009; UN الجدول 3 والشكل 3: تحليل مفصل للميزانية العادية حسب هدف التنمية البشرية مع مقارنة بأرقام فترتي السنتين 2006-2007 و 2008-2009.
    La troisième partie fournit des informations supplémentaires sur les postes d'appui (appui au programme ; gestion et administration) (voir tableau 12 et figure D9. UN ويقدم الجزء الثالث مزيداً من المعلومات عن وظائف الدعم (دعم البرامج؛ والتنظيم والإدارة) (انظر الجدول 12 والشكل " دال " ).
    Besoins globaux par type d'intervention (Tableau 13 et figure F) UN الاحتياجات الإجمالية بحسب نوع التدخل (الجدول 13 والشكل واو)
    Les données officielles font apparaître des discordances importantes : en premier lieu, le volume des exportations d'or est systématiquement supérieur à celui de la production (voir tableau 1 et figure 1). UN 96 - وتتضمن البيانات الرسمية اختلافات كبيرة. أولا، أرقام استيراد الذهب أكبر باستمرار من قيمة الإنتاج كما هو مبين في الجدول 1 والشكل 1.
    Tableau 2 et figure II : Budget ordinaire par bureau local /siège, avec comparaison des chiffres des exercices biennaux 2010-2011, 2012-2013 et 2014-2015; UN الجدول 2 والشكل الثاني: بيان تفصيلي للميزانية العادية حسب المكتب الميداني والمقر مع الأرقام المقارنة لفترات السنتين 2010-2011، و 2012-2013، و 2014-2015.
    Tableau 3 et figure III : Budget ordinaire par objectif de développement humain, avec comparaison des chiffres des exercices biennaux 2010-2011, 2012-2013 et 2014-2015; UN الجدول 3 والشكل الثالث: بيان تفصيلي للميزانية العادية حسب هدف التنمية البشرية مع الأرقام المقارنة لفترات السنتين 2010-2011، و 2012-2013، و 2014-2015.
    Tableau 4 et figure IV : Budget ordinaire par catégorie de ressources, avec comparaison des chiffres des exercices biennaux 2010-2011, 2012-2013 et 20142015; UN الجدول 4 والشكل الرابع: بيان تفصيلي للميزانية العادية حسب الموارد مع الأرقام المقارنة لفترات السنتين 2010-2011، و 2012-2013، و 2014-2015.
    Les autres pays africains ont néanmoins continué d'avoir une dynamique de croissance forte (voir tableau 1 et figure 1 ci-dessous). UN إلا أن بقية بلدان أفريقيا ما زالت تشهد زخماً إنمائياً قوياً (انظر الجدول 1 والشكل 1 أدناه).
    Il y a eu 28 actes de harcèlement (voir annexe I et figure III de l'annexe VI). UN وكانت هناك 28 حادثة تحرش (انظر المرفق الأول والشكل الثالث في المرفق السادس).
    A. Valeur nominale (en dollars É.-U.) des engagements financiers au titre d'objectifs liés à la Convention (voir l'annexe, tableau 2 et figure 1) 12−13 6 UN ألف - المقدار الاسمي (بدولارات الولايات المتحدة) للتعهدات المالية الرامية إلى بلوغ الأهداف المتصلة بالاتفاقية (انظر المرفق، الجدول 2 والشكل 1) 12-13 6
    3. Évaluation qualitative (voir annexe, tableau 5 et figure 3) UN 3- التقييم النوعي (انظر المرفق، الجدول 5 والشكل 3)
    Dans la version anglaise, bien que l'expression < < local remedies > > puisse sembler inappropriée dans ce contexte car elle semble renvoyer à des recours accessibles sur le territoire de l'entité responsable, elle est généralement utilisée dans les textes anglais en tant que terme technique et figure aussi en tant que tel au paragraphe 2. UN ورغم أن مصطلح " سبل الانتصـاف المحليـة " (local remedies) قد يبـدو غير ملائم في هذا السياق، لأنه يشير فيما يبدو إلى سبل الانتصاف المتاحة في إقليم الكيان المسؤول، فإنه ما فتئ يستخدم عموماً في النصوص الإنكليزية باعتباره مصطلحاً متخصصاً وأدرج بهذه الصفة أيضاً في الفقرة 2.
    L'ordre du jour provisoire a été établi en conséquence et figure dans l'annexe II du présent rapport. UN وقد أعد جدول الأعمال المؤقت تبعا لذلك وهو مدرج في المرفق الثاني لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد