ويكيبيديا

    "et fonction" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والوظيفة
        
    • ووظيفته
        
    Grade et fonction actuelle : Magistrat du 1er grade, Secrétaire général du Ministère de la justice. UN الرتبة والوظيفة الحالية: قاض من الدرجة الأولى، وأمين عام وزارة العدل
    Postes de l'Initiative de renforcement des capacités de 2015 par région et fonction UN وظائف مبادرة بناء القدرات عام 2015 حسب المنطقة الإقليمية والوظيفة
    Personnel fourni à titre gracieux (type II) en 2006, par département ou bureau, pays ou zone d'activité, nationalité et fonction UN النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل في عام 2006 موزعين بحسب الإدارة والبلد أو منطقة النشاط والجنسية والوظيفة
    Dans ce cadre, le Comité exécutif remplit quatre grandes fonctions : fonction décisionnelle, fonction normative, fonction consultative et fonction d'échange de l'information. UN وضمن هذه البنية، تؤدي اللجنة التنفيذية أربع وظائف أساسية، ألا وهي الوظيفة التنفيذية وتحديد المعايير والوظيفة الاستشارية وتقاسم المعلومات.
    Nature et fonction du Plan-cadre pour l’aide au développement UN طبيعة إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ووظيفته
    Conception et fonction des laboratoires. UN :: تصميم المختبر ووظيفته
    Dans ce cadre, le Comité exécutif remplit quatre grandes fonctions: fonction décisionnelle, fonction normative, fonction consultative et fonction d'échange de l'information. UN وضمن هذه البنية، تؤدي اللجنة التنفيذية أربع وظائف أساسية، ألا وهي الوظيفة التنفيذية وتحديد المعايير والوظيفة الاستشارية وتقاسم المعلومات.
    [Nom et fonction] [Nom et fonction] UN ]الاسم والوظيفة[ ]الاسم والوظيفة[
    [Nom et fonction] [Nom et fonction] UN ]الاسم والوظيفة[ ]الاسم والوظيفة[
    2.B Personnel fourni à titre gracieux (type II) en 2008-2009, par organisme partenaire : lieu d'affectation, nationalité et fonction UN 2 - باء التعاقدات مع الأفراد المقدمين دون مقابل من النوع الثاني حسب الوكالة الشريكة، والمكان، والجنسية، والوظيفة: 2008-2009
    Secteur et fonction Crédits Total décaissé (francs CFA) UN القطاع والوظيفة (بفرنكات الجماعة المالية الأفريقية)
    Tranche de salaire et fonction UN فئة الدخل والوظيفة
    Contexte et fonction UN السياق والوظيفة
    Ils demandent que les objets spatiaux figurant à l'annexe du présent document soient placés sur le Registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique tenu par l'ONU, avec les informations suivantes: indicatif international, nom de l'objet spatial, date de lancement, lieu de lancement et fonction générale de l'objet spatial. UN وتطلب الولايات المتحدة أن تُدرَج الأجسام الفضائية الواردة في مرفق هذه الوثيقة في سجل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي الذي تحتفظ به الأمم المتحدة، مع ذكر المعلومات التالية: التسمية الدولية، واسم الجسم الفضائي، وتاريخ الإطلاق، وموقع الإطلاق، والوظيفة العامة للجسم الفضائي.
    Elle offre un cadre idéal de conseil juridique aux femmes, organise des séminaires à leur intention sur des sujets liés à la bonne gouvernance comme < < Femme et fonction élective > > , < < les violences à l'égard des femmes > > . UN وتتيح إطاراً مثالياً لإسداء المشورة القانونية إلى النساء، كما تنظم حلقات عمل بشأن مواضيع تتصل بالإدارة السديدة مثل المرأة والوظيفة الانتخابية و " العنف ضد المرأة " .
    22. En ce qui concerne la sous-section E.2 (Notion et fonction d'une sûreté), il a été convenu d'examiner avec prudence tout exemple éventuel d'exceptions à l'approche de la " primauté du fond sur la forme " issue du Guide sur les opérations garanties. UN 22- وفيما يتعلق بالباب الفرعي هاء-2 (مفهوم الحق الضماني ووظيفته)، اتُّفق على أنه إذا كان يُراد توفير أمثلة لأيِّ استثناءات من نهج " تغليب المضمون على الشكل " ، المتَّبع في دليل المعاملات المضمونة، فينبغي أن تُدرَس تلك الأمثلة دراسة متأنِّية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد