ويكيبيديا

    "et ingénierie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والهندسة
        
    • وهندسة
        
    • والهندسية
        
    Une question à laquelle seul un franc-maçon italien expatrié génie fou, expert en peinture, métallurgie, et ingénierie peut répondre. Open Subtitles ،سؤال فقط ماسكوني إيطالي مغترب وذكي متعصب ومتدرب في الطلاء والحديد والهندسة يستطيع الإجابة عليه
    Architecture et ingénierie (travailleurs assimilés) UN المعماريون والمهندسون الأعمال المتعلقة بالعمارة والهندسة
    Architecture et ingénierie (travailleurs assimilés) UN والعمارة والهندسة الأعمال المتصلة بالفنون
    - Constructions mécaniques lourdes et ingénierie des transports, transports ferroviaires et maritimes; UN - الهندسة الثقيلة وهندسة النقل، والنقل بالسكك الحديدية والنقل البحري؛
    Techniques et ingénierie UN التكنولوجيا التقنية والهندسية
    Architecture et ingénierie (travailleurs assimilés) UN الأعمال المتصلة بالعمارة والهندسة
    i) Science, technique et ingénierie au service de l'innovation et du renforcement des capacités dans l'éducation et la recherche; UN ' 1` تسخير العلم والتكنولوجيا والهندسة من أجل الابتكار وبناء القدرات في مجال التعليم والبحث؛
    Diable, j'ai un doctorat de MIT en physique et ingénierie. Open Subtitles الجحيم، حصلت على الدكتوراه لفي الفيزياء والهندسة من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    Un nombre non négligeable de requérants exerçaient des activités de service : construction et ingénierie, immobilier, transport, services de sécurité. UN وكان كثيرون من أصحاب هذه المطالبات يعملون في صناعات الخدمات، على سبيل المثال خدمات التشييد والهندسة والخدمات العقارية والنقل وخدمات الأمن.
    Les femmes étaient les plus nombreuses dans les domaines linguistique et littéraire mais étaient sous-représentées en agriculture, sciences sociales et du comportement, et plus encore en technologie et ingénierie. UN وكانت المرأة في المرتبة العليا في ميدان اللغات واﻷدب ولكنها لم تكن ممثﱠلة تمثيلا كافيا في مجال العلوم الزراعية وعلوم الاجتماع والسلوك وخاصة في مجال التكنولوجيا والهندسة.
    Comme on l'a déjà signalé, on s'emploie à former des femmes et des hommes dans des domaines non traditionnels comme infirmier pour les hommes, économie familiale pour les garçons et ingénierie et droit pour les filles. UN وكما سبقت الإشارة إليه فإن الجهود تُبذل لتدريب النساء والرجال في الميادين غير التقليدية مثل التمريض والاقتصاد المنزلي بالنسبة للبنين والهندسة والقانون بالنسبة للبنات.
    De même, une bonne formation avancée en technologie, science et ingénierie dans des domaines pertinents est essentielle car elle est le point de départ d'un ensemble robuste d'aptitudes scientifiques. UN وكذلك فإن التعليم السليم للتكنولوجيا والعلوم والهندسة في الميادين ذات الصلة، وفي المستويات المتقدمة، يعد من الأمور الحاسمة، حيث أن هذا التعليم يوفر الأساس لبناء مجموعة قوية من المواهب العلمية.
    D'ici à 1393 (2014), le curriculum sera également révisé pour les matières suivantes : gestion, radio et télévision, réparation d'engins de travaux publics, comptabilité et ingénierie de construction. UN وستتم أيضاً مراجعة المناهج بالنسبة لمجالات الإدارة، والإذاعة والتلفزيون، وإصلاح الطرق وآلات التشييد، والمحاسبة، والهندسة المعمارية حتى عام 2014.
    Je ne veux plus entendre parler de SO Recherche et ingénierie. Open Subtitles ولا تسألوني مجددًا عن "إس أو" للبحوث والهندسة. انتهى أمرها.
    Licence (gestion et ingénierie industrielle), Université Ateneo de Manille UN 1982 بكالوريوس (الإدارة/والهندسة المالية)، جامعة أتينيو دي مانيلا
    Nombre de remises de diplômes en sciences, médecine, agriculture et ingénierie dans les établissements publics d'enseignement supérieur par sexe, 1997/1998 Disciplines Étudiants UN الجدول 10-13: الخريجون في ميادين العلوم والطب والزراعة والهندسة في المؤسسات العامة للتعليم العالي، بحسب نوع الجنس، 1997/1998
    250. Le Comité a pris note des cours proposés par certaines universités nationales, y compris des formations pratiques offertes aux étudiants et aux diplômés en sciences et ingénierie spatiales. UN 250- ولاحظت اللجنة الفرص التعليمية التي توفرها بعض الجامعات الوطنية، بما في ذلك فرص التدريب العملي لطلبة وخريجي الجامعات في مجال العلوم والهندسة الفضائية.
    Chef contrôleur (transformation et ingénierie), Kumpulan Guthrie Berhad (1996) UN مراقب أقدم (المعالجة والهندسة)، كامبلان جوتري بيرهاد (1996)
    :: Géologie et ingénierie sismologiques, programme de maîtrise UN :: جيولوجيا وهندسة الزلازل - برنامج الماجيستير
    Les boursiers ont reçu une formation dans les domaines ci-après : géophysique des forages, chimie des fluides thermiques, technologie des forages, études environnementales, exploration géophysique, utilisation géothermique et ingénierie des poches. UN وجرى تدريب الزملاء في الدورات المتخصصة التالية: جيوفيزياء حُفر السَّبر، وكيمياء السوائل الحرارية، وتكنولوجيا الحَفر، والدراسات البيئية، والتنقيب الجيوفيزيائي، واستغلال الطاقة الحرارية الأرضية، وهندسة المكامن المائية.
    Les pays en développement doivent s'attaquer à ce problème et augmenter sensiblement leurs investissements dans l'enseignement supérieur - sciences naturelles, sociales et médicales et ingénierie - et dans les institutions de recherche-développement spécialisées dans les domaines thématiques susmentionnés. UN ويجب على البلدان النامية معالجة هذه المشكلة، وزيادة الاستثمار زيادة كبيرة في التعليم العالي، في مجال العلوم الطبيعية والاجتماعية والهندسية والطبية، وفي مؤسسات البحوث والتطوير المكرسة للمجالات الموضوعية المشار إليه أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد