Autonomisation des femmes : gestion des ressources en eau et irrigation au niveau local | UN | تمكين المرأة فــي مجـال إدارة المــوارد المائية والري على الصعيد المحلي |
Elle applique des méthodes novatrices et collégiales pour créer un environnement studieux, dans lequel les utilisateurs des terres ont la possibilité de profiter de leurs expériences mutuelles dans des domaines tels que production céréalière, conservation des sols, récolte de l'eau et irrigation. | UN | فهو يتبع أساليب مبتكرة وتشاركية لإيجاد بيئة تعليمية تتاح فيها الفرصة أمام مستخدمي الأراضي للتعلم من تجارب بعضهم البعض في مجالات مثل إنتاج المحاصيل وحفظ التربة والمياه وجمع المياه والري. |
En conséquence, le pays a effectué de gros investissements dans l'infrastructure physique (défenses contre la mer et les rivières, assainissement et irrigation) afin de prévenir les inondations et d'en atténuer la gravité. | UN | 465 - - ونتيجة لذلك، كان يتعين على البلد استثمار مبالغ كبيرة في البنية الأساسية المادية (تقوية السواحل البحرية والشواطئ النهرية، والري والصرف) للوقاية من الفيضان والتخفيف من آثاره. |
Eau potable et irrigation des cultures | UN | مياه الشرب والري الزراعي |
Se félicitant de la volonté affichée par les pays lésés de rapatrier les fonds qui leur ont été volés, le Ministre nigérian des finances a indiqué que les fonds recouvrés avaient été utilisés dans les domaines suivants: électrification des campagnes, construction de routes, soins de santé primaire, programmes de vaccination, éducation, eau potable et irrigation. | UN | وذكر وزير المالية النيجيري، وهو يمتدح إصرار البلدان المتأثرة على إعادة أموالها المسروقة إلى أوطانها، أن الأموال المنهوبة قد وزِّعت لأغراض كهربة الريف، والطرق، والرعاية الصحية الأولية، وبرامج التلقيح، والتعليم، ومياه الشرب، والري. |
Programme de formation et irrigation | UN | البرنامج التدريبي والري |
l) Agriculture et irrigation: 17,6 %. | UN | (ل) نسبة أعداد العاملات بنشاط الزراعة والري 17.6 في المائة من جملة العاملين. |
Agriculture et irrigation | UN | الزراعة والري |
La plupart étaient intersectorielles et concernaient l'observation systématique et la surveillance (Système mondial d'observation, outils de base de données GeoVIS de la FAO permettant d'interpréter des images de télédétection, réseaux d'observation des variables climatiques terrestres et systèmes d'informations obtenues par télédétection, interventions d'urgence et prévisions, et irrigation). | UN | ومعظم هذه التكنولوجيات شاملة لعدة قطاعات للرصد والمراقبة بشكل منهجي (مثل النظام العالمي للرصد، وأدوات قاعدة بيانات منظمة الأغذية والزراعة للتفسير المرئي للصور المستشعرة عن بُعد، وشبكات رصد المتغيرات المناخية الأرضية، ونظم المعلومات المستشعرة عن بُعد، والاستجابة لحالات الطوارئ، والتنبؤات، والري). |
Agriculture et irrigation | UN | الزراعة والري |