ويكيبيديا

    "et j'attends" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وأتوقع
        
    • وأنتظر
        
    • و أنتظر
        
    • و أتوقع
        
    • و أنتظرت
        
    • وانتظر
        
    Votre boîte faisait des promesses de nature vacancière. et j'attends que vous les teniez. Open Subtitles صندوقكم قدم وعوداً بعطلة في الطبيعة وأتوقع أن تنفذوا هذه الوعود
    Les gens, c'est une cérémonie, et j'attends de vous que vous vous étaliez dedans. Open Subtitles هذا هو الحفل أيها الناس وأتوقع منكم أن تضعوا أنفسكم فيه بحرية
    C'est Jules et j'attends dans la voiture. Je m'ennuie à mort. Open Subtitles مرحباً أنا جولي وأنتظر أحداً أشعر بالملل
    J'interroge les suspects et j'attends les analyses. Open Subtitles أعمل على المشتبه فيهم وأنتظر الأطباء الشرعيين.
    Je ne te le demanderai qu'une fois et j'attends une réponse claire. Open Subtitles سوف أطرح عليك هذا السؤال مرة واحدة و أنتظر منك إجابة صريجة
    et j'attends de vous que vous vous comportiez comme des dames pendant que je serai parti. Open Subtitles و أتوقع منكن أن تتصرفن كسيدات في وقت غيابي
    Le soir en question, je vais sur les quais et j'attends. Open Subtitles لقد حل الليل و ذهبت الى المرفأ و أنتظرت.
    Moi, je m'assois ici, et j'attends qu'elle arrive. Open Subtitles أنا ستعمل الجلوس هنا وانتظر لها أن تظهر.
    Je te livre des royaumes, et j'attends plus. Open Subtitles ألقيت الممالك بالنسبة لك، وأتوقع أكثر من ذلك.
    Je vous pose juste une question , et j'attends que vous me disiez la vérité. Open Subtitles أنا ببساطة يطلب منك سؤال، وأتوقع منك أن تقول لي الحقيقة.
    et j'attends de vous tous de fournir l'effort parfait. Open Subtitles وأتوقع منكم يا رفاق مواصلة بذل الجهل المثالي،
    George et Lynly vont vous donner vos missions, et j'attends tout le monde sur la place centrale demain à 11 heures pour répéter. Open Subtitles وأتوقع من الجيمع أن يكونوا حاضرين في ساحة البلدة الساعة 11:
    Quand je donne ma parole, je la tiens, et j'attends que les autres fassent de même. Open Subtitles حين أوعد، أوفي، وأتوقع المثل من الآخرين.
    Je vais remplir ma part du contrat. et j'attends de toi que tu fasses de même. Open Subtitles سأنفذ الجزء الخاص بي من الاتفاق وأتوقع منك أن تنفذ جزئك
    On se reverra dans quelque jours. et j'attends une décision raisonnable pour vous accompagner. Open Subtitles سوف أرسل في طلبك بعد عدة أيام وأنتظر سبب جيد لكي احظى برفقتك
    Après une réunion, je m'allonge sur le canapé et j'attends la réunion suivante. Open Subtitles كل ما أفعله بعد كل إجتماع،أن أستلقى على الأريكه وأنتظر الإجتماع القادم هكذا كل ما أفعله حالياً
    Je reste planté devant elle comme un idiot et j'attends que quelque chose se passe. Open Subtitles أنا فقط أحدق بها كالأبله وأنتظر أن يحدث شيئاً
    Je me félicite également de la décision du Gouvernement tendant à enquêter sur les allégations de torture et de mauvais traitements de détenus et j'attends avec impatience la publication des résultats d'une telle enquête. UN كما أشعر بالارتياح إزاء قرار الحكومة التحقيق في ادعاءات تعذيب المحتجزين وإساءة معاملتهم وأنتظر بفارغ الصبر نشر استنتاجاتها.
    - Rien ne peut m'atteindre. - Bien. Je bois un verre, je rentre, et j'attends que tu arrives. Open Subtitles جيد, سأحصل على شراب و أذهب للمنزل و أنتظر حتى تأتي و تبقى معي
    J'y retourne et j'attends l'équipe de déminage. Vous partez. Open Subtitles سأعود إلى الداخل و أنتظر فرقة المتفجرات و أنتِ ترحلين .
    et j'attends que toi, sa meilleure amie, tu sois là. Open Subtitles و أتوقع صديقتها المقربة بأن تكون هناك
    La nuit tout était prêt, je vais donc aux docks et j'attends. Open Subtitles لقد حل الليل و ذهبت الى المرفأ و أنتظرت.
    J'en informe la présidente et j'attends ses instructions. Open Subtitles ساخبر الرئيسة وانتظر تعليماتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد