J'ai entendu les enregistrements de Jackson, Et je connais la légende. | Open Subtitles | ولقد سمعت البث من سفينة جاكسون وأنا أعرف الأسطورة |
Et je connais la personne à qui nous pouvons demander conseil. | Open Subtitles | وأنا أعرف الشخص الذي يمكن أن نتصل به للنصيحة |
Heureusement, j'ai récupéré des poils, Et je connais un gars avec kits d'ADN. | Open Subtitles | لحسن حظي , أخذت بعض فروهم وأعرف رجل فحوصات الحمض النووي |
Je connais ses points forts, je connais sa fierté, Et je connais sa maison, chaque recoins et fissures. | Open Subtitles | أعرف نقاط قوّته وأنّه ذو كبرياء وأعرف كلّ قيد أنملة في بيته |
Ça fait longtemps, depuis l'école anti-sous-marine, mais je me rappelle comment lire un signal... Et je connais ce schéma. | Open Subtitles | مضت فترة على إلتحاقي بمدرسة تطبيق البرمجيات، لكننيأعلمكيفيةقراءةإشارة.. و أعرف هذا النمط. |
Et c'est la loi, Et je connais la loi parce que je suis officier de police, d'accord ? | Open Subtitles | ،حسناً، إليك القانون وأعلم أن القانون لأنني ضابط شرطة، مفهوم؟ |
J'ai vu un million de poupées Et je connais aussi mes mods. | Open Subtitles | رأيت الملايين من الدمى وانا اعرف وضعي ايضا |
Je suppose que tu pourrais essayer mais nous sommes pareils, toi et moi, Et je connais la vérité. | Open Subtitles | أعني، أعتقد يمكنكِ المحاولة ولكننا متماثلان، أنا وأنتِ وأنا أعرف الحقيقة |
Et je connais la Caroline comme je connais la couleur caramel d'un cognac, bu doucement au lever du soleil. | Open Subtitles | وأنا أعرف أهل كارولينا، كما أعرف نوع الكراميل بالعلبة التي نرتشفها بكلّ صباح. |
Et je connais presque toutes les agences d'aide d'Afrique occidentale par ici. | Open Subtitles | وأنا أعرف بالقرب جميع الوكالات المعنية بالصحة الأفريقية الموجودة هنــا |
Oui, tout le plaisir serait le nôtre, Et je connais l'endroit parfait. | Open Subtitles | نعم, هذا سيكون من دواعي سرورنا وأنا أعرف المكان |
Il dirige pas cette mission. Et je connais bien Anna. | Open Subtitles | هو ليس له سلطة هنا، وأنا أعرف آنا أفضل من أي واحد. |
Je fais pas ça à tout le monde, mais la copine doit connaître son copain Et je connais Andy. | Open Subtitles | أليست هذه الطريقة التي يمكنني رفع معنويات أي شخص من واجب الصديقه الحميمه أن تعرف رجلها وأنا أعرف آندي |
On vient de se rencontrer Et je connais ton groupe sanguin et pourquoi tu n'aimes pas la tarte. | Open Subtitles | نحن ألتقينا منذ برهة وأعرف الآن فصيلة دمك ولماذا لا تحب الفطائر |
Et je connais la graphologie... | Open Subtitles | أعرف تحليل خطوط الكتابة وأعرف هذه الأشياء بالإضافة لعلم الاجتماع |
Je suis libre demain matin, Et je connais un café sympa pour déjeuner. | Open Subtitles | ليس عليّ الاستيقاظ مبكراً وأعرف مطعماً رائعاً للافطار بالزاوية. |
Et je connais un vampire qui ferait mieux de l'imiter. | Open Subtitles | وأعرف أن مصاص الدماء من الأفضل أن يصمت |
Je suis sur ce navire depuis 7 semaines maintenant, Et je connais la plupart des gars. | Open Subtitles | لقد امضيت سبعة اسابيع على المركب الأن . وأعرف أغلب ألأشخاص |
J'ai juste écrit la tablette des anges Et je connais tous les sorts. | Open Subtitles | قمت بكتابة لوح الملائكة و أعرف كل التعاويذ |
Casey va la surprendre avec la suite "Lune de Miel", Et je connais Donna. | Open Subtitles | كايسي سَيُفاجئُها مَع جناح شهرَ العسل. وأنا أَعْرفُ دونا. |
Ils ont du pétrole, Et je connais quelques gars qui cherchent à libérer des parcelles. | Open Subtitles | حصلوا على النفط هناك و أنا أعرف هؤلاء الرجال يتطلعون إلى تفريغ بعض الأقسام |
Et je connais le mot pour méduse, c'est medusot. | Open Subtitles | و اعرف ان كلمة قنديل البحر .... بالعبرية هى |