ويكيبيديا

    "et l'industrie alimentaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والصناعات الغذائية
        
    • وصناعة الأغذية
        
    • وتجهيز الأغذية
        
    Situation générale : effets du blocus sur les secteurs de la sécurité alimentaire et sur l'agriculture, les pêches et l'industrie alimentaire UN الوضع العام: آثار الحصار على الأمن الغذائي والزراعة ومصائد الأسماك والصناعات الغذائية
    Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture Situation générale : effets du blocus sur la sécurité alimentaire, l'agriculture, la pêche et l'industrie alimentaire UN الوضع العام: آثار الحصار على قطاعات الأمن الغذائي والزراعة ومصائد الأسماك والصناعات الغذائية
    Situation générale : effets du blocus sur la sécurité alimentaire et sur l'agriculture, les pêches et l'industrie alimentaire UN الوضع العام: آثار الحصار على الأمن الغذائي والزراعة ومصائد الأسماك والصناعات الغذائية
    Effets de l'embargo sur l'agriculture, les pêches et l'industrie alimentaire UN آثار الحصار على الزراعة ومصائد الأسماك وصناعة الأغذية
    9. Les entreprises de l'échantillon appartiennent à deux grands secteurs : l'industrie chimique et l'industrie alimentaire. UN ٩- اختيرت عينة الشركات في هذا المشروع من صناعتين عالميتين رئيسيتين هما صناعة المواد الكيميائية وصناعة الأغذية.
    Dans le cadre du module de services relatif aux agro-industries, les machines agricoles et l'industrie alimentaire seront, dans la plupart des cas le moteur d'un relèvement durable. UN أما في إطار نميطة الخدمات المعنية بالصناعات الزراعية، فإن الآلات الزراعية وتجهيز الأغذية هما المجالان اللذان سوف يشكّلان في أغلب الحالات القوة الدافعة للانتعاش المستدام.
    Les femmes dominent le secteur du commerce, où le rapport femmes / hommes est de 2 à 1, la production textile et la confection, et l'industrie alimentaire autre que la mouture du riz. UN وتهيمن المرأة على القطاع التجاري، حيث تبلغ نسبة الإناث إلى الذكور 2 : 1، وإنتاج الثياب والمنسوجات، وتجهيز الأغذية فضلا عن ضرب الأرز.
    22. Les répercussions les plus fortes du blocus sur l'agriculture, les pêches et l'industrie alimentaire sont recensées dans les paragraphes ci-après. UN 22 - ومن ثم، يمكن إيجاز أبلغ الآثار المترتبة على الحصار المفروض في مجالات الزراعة ومصائد الأسماك والصناعات الغذائية في الفقرات التالية.
    2. Les principales incidences du blocus sur l'agriculture, la pêche et l'industrie alimentaire peuvent être considérées sous deux angles différents : UN 2 - أما النتائج الرئيسية المترتبة على الحصار بالنسبة للزراعة ومصايد الأسماك والصناعات الغذائية فيجب مواصلة النظر إليها من منظورين مختلفين، هما:
    484. L'agriculture et l'industrie alimentaire représentent environ 40% du PIB et une proportion considérable du volume des exportations. UN 484- وتوفر الزراعة وصناعة الأغذية نحو 40 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي ويستأثر بحصة كبيرة في حجم الصادرات.
    Effets du blocus sur l'agriculture et l'industrie alimentaire UN آثار الحصار على الزراعة وصناعة الأغذية
    Par souci de comparabilité, l'analyse a été axée sur deux secteurs, à savoir l'industrie chimique et l'industrie alimentaire. UN وسعيا لإتاحة المستوى اللازم من القدرة على المقارنة بين مختلف الحالات، استمدت الأمثلة من صناعتين )صناعة المواد الكيميائية وصناعة الأغذية(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد