vi) Examine les renseignements sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies pour atteindre les objectifs de la Convention, y compris les informations émanant du Mécanisme mondial; | UN | `6` النظر في المعلومات عن تعبئة واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في سبيل بلوغ أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المقدمة من الآلية العالمية؛ |
vi) Examine les renseignements sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies pour atteindre les objectifs de la Convention, y compris les informations émanant du Mécanisme mondial; | UN | `6` النظر في المعلومات عن تعبئة واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في سبيل بلوغ أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المقدمة من الآلية العالمية؛ |
En conséquence, les observations concernant le financement du terrorisme seront très limitées et porteront sur l'origine des fonds, les supports utilisés pour les transactions et l'utilisation des ressources financières. | UN | ولذلك فإن من الممكن فقط تقديم تعليقات محدودة عن تمويل الإرهاب. وتشير تلك إلى مصادر التمويل وطرق المعاملات واستخدام الموارد المالية. |
De surcroît, le fait de rapprocher les fonctions du Service de la planification stratégique de celles assumées par les divisions géographiques et la Division de l'appui technique contribuera à rationaliser la répartition et l'utilisation des ressources financières dans les programmes du FNUAP. | UN | وعلاوة على ذلك، سيؤدي نقل وظائف وحدة التخطيط الاستراتيجي إلى مكان أقرب من وظائف الشعب الجغرافية وشعبة الدعم التقني إلى مواصلة ترشيد تخصيص واستعمال الموارد المالية لبرامج صندوق السكان. |
EXAMEN DES INFORMATIONS DISPONIBLES SUR LA MOBILISATION et l'utilisation des ressources financières ET AUTRES FORMES D'AIDE FOURNIES PAR LES INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX, EN VUE DE RENFORCER LEUR EFFICACITÉ ET LEUR UTILITÉ AUX FINS DE LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DE LA CONVENTION, Y COMPRIS DES INFORMATIONS SUR LES ACTIVITÉS DU FONDS POUR L'ENVIRONNEMENT MONDIAL (FEM) AINSI QUE | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق |
14. À l'appui de ces initiatives, le présent rapport fait le point sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux. | UN | 14- ودعماً لهذه الجهود يتتبع هذا التقرير أنشطة تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف. |
vi) Examinerait les renseignements sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies pour atteindre les objectifs de la Convention, y compris les informations émanant du Mécanisme mondial; | UN | `6` النظر في المعلومات عن تعبئة واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في سبيل بلوغ أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المقدمة من الآلية العالمية؛ |
Les Parties évaluent la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'appui, et donnent des orientations sur la manière de renforcer leur efficacité en vue d'atteindre les objectifs de la Convention | UN | أن تقيّم الأطراف عملية حشد واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم، وتقدم التوجيه بشأن كيفية تعزيز مدى فعاليتها وكفاءتها في تحقيق أهداف الاتفاقية |
41. En réponse à la décision 96/27 du Conseil d'administration, le Fonds a fait une étude des moyens permettant d'accroître les capacités d'absorption et l'utilisation des ressources financières dans les pays bénéficiaires. | UN | ٤١ - قام الصندوق، استجابة لمقرر المجلس التنفيذي ٩٦/٢٧، بإجراء دراسة عن السبل التي يمكن بها المساعدة في زيادة القدرة الاستيعابية للبلدان المنفذ فيها برامج تابعة للصندوق واستخدام الموارد المالية فيها. |
41. En réponse à la décision 96/27 du Conseil d'administration, le Fonds a fait une étude des moyens permettant d'accroître les capacités d'absorption et l'utilisation des ressources financières dans les pays bénéficiaires. | UN | ٤١ - قام الصندوق، استجابة لمقرر المجلس التنفيذي ٩٦/٢٧، بإجراء دراسة عن السبل التي يمكن بها المساعدة في زيادة القدرة الاستيعابية للبلدان المنفذ فيها برامج تابعة للصندوق واستخدام الموارد المالية فيها. |
31. Aux termes de la décision 1/COP.5, l'une des tâches du Comité à sa première session consiste à examiner les renseignements sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide visant à renforcer leur efficacité et leur utilité en vue d'atteindre les objectifs de la Convention. | UN | 31- ووفقاً للمقرر 1/م أ-5، تتمثل واحدة من مهام الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في النظر في المعلومات عن تعبئة واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في سبيل بلوغ أهداف الاتفاقية. |
capacité d'absorption 1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la capacité d'absorption et l'utilisation des ressources financières dans les pays de programme (DP/FPA/1998/4); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج (DP/FPA/1998/4)؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la capacité d'absorption et l'utilisation des ressources financières dans les pays de programme (DP/FPA/1998/4); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج (DP/FPA/1998/4)؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la capacité d'absorption et l'utilisation des ressources financières dans les pays de programme (DP/FPA/1998/4); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج )DP/FPA/1998/4(؛ |
Capacité d'absorption 1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la capacité d'absorption et l'utilisation des ressources financières dans les pays de programme (DP/FPA/1998/4); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج )DP/FPA/1998/4(؛ |
Examen des informations disponibles sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux, en vue de renforcer leur efficacité et leur utilité aux fins de la réalisation des objectifs de la Convention, y compris des informations sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial ainsi que du Mécanisme mondial et de son comité de facilitation | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
Examen des informations disponibles sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux, en vue de renforcer leur efficacité et leur utilité aux fins de la réalisation des objectifs de la Convention, y compris des informations sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial ainsi que du Mécanisme mondial et de son comité de facilitation | UN | استعراض المعلومات المتاحة بشأن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغير ذلك من أشكال الدعم الذي تقدمه الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف بغية تحسين فعاليتها وكفاءتها في اتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
Examen des informations disponibles sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux, en vue de renforcer leur efficacité et leur utilité aux fins de la réalisation des objectifs de la Convention, y compris des informations sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial ainsi que du Mécanisme mondial et de son Comité de facilitation | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
Examen des informations disponibles sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux, en vue de renforcer leur efficacité et leur utilité aux fins de la réalisation des objectifs de la Convention, y compris des informations sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial ainsi que du Mécanisme mondial et de son comité de facilitation | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
EXAMEN DES INFORMATIONS DISPONIBLES SUR LA MOBILISATION et l'utilisation des ressources financières ET AUTRES FORMES D'AIDE FOURNIES PAR LES INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX, EN VUE DE RENFORCER LEUR EFFICACITÉ ET LEUR UTILITÉ AUX FINS DE LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DE LA CONVENTION, Y COMPRIS DES INFORMATIONS SUR LES ACTIVITÉS DU FONDS POUR L'ENVIRONNEMENT MONDIAL AINSI QUE DU | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق |
5. Examen des informations disponibles sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux, en vue de renforcer leur efficacité et leur utilité aux fins de la réalisation des objectifs de la Convention, y compris des informations sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial ainsi que du Mécanisme mondial et de son comité de facilitation. | UN | 5- استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها. |