Le HCDH a en outre poursuivi ses travaux sur les droits de l'homme et la bioéthique, dans le cadre de sa participation aux activités du Comité interinstitutions de bioéthique des Nations Unies. | UN | كما واصلت المفوضية عملها في مجال حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء من خلال مشاركتها في عمل اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بأخلاقيات علم الأحياء التابعة للأمم المتحدة. |
Ces dernières années, l'accent a été mis sur des domaines comme la sécurité des médicaments et la bioéthique. | UN | وقد تم التركيز في العقود الأخيرة على مجالي سلامة الدواء وأخلاقيات علم الأحياء. |
- Résolution 1997/71 du 16 avril 1997 sur les droits de l'homme et la bioéthique | UN | - القرار 1997/71 بشأن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء المؤرخ 16 نيسان/أبريل 1997 |
a) Rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (par. 5 de la résolution 1995/82); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان وقواعد السلوك في العلوم البيولوجية )الفقرة ٥ من القرار ٥٩٩١/٢٨(؛ |
Directeur de l'Institut pour le droit médical, la santé publique et la bioéthique allemands, européens et internationaux, Universités de Heidelberg et de Mannheim | UN | مدير، معهد القانون الألماني والقانون الأوروبي والقانون الدولي في مجالات الطب والصحة العامة والأخلاقيات البيولوجية في جامعتي هايدلبرغ ومانهايم |
- Résolution 1993/91 du 10 mars 1993 sur les droits de l'homme et la bioéthique | UN | - القرار 1993/91 بشأن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء المؤرخ 10 آذار/ مارس 1993 |
- Résolution 1997/71 du 16 avril 1997 sur les droits de l'homme et la bioéthique | UN | - القرار 1997/71 بشأن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء المؤرخ 16 نيسان/أبريل 1997 |
- Résolution 1993/91 du 10 mars 1993 sur les droits de l'homme et la bioéthique | UN | - القرار 1993/91 بشأن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء المؤرخ 10 آذار/ مارس 1993 |
b) Rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (résolution 1999/63, par. 8); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء (القرار 1999/63، الفقرة 8)؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (résolution 2001/71, par. 9); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء (القرار 2001/71، الفقرة 9)؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (résolution 2001/71, par. 9); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء (القرار 2001/71، الفقرة 9)؛ |
6. Document de travail sur les droits de l'homme et la bioéthique (point 6) (E/CN.4/Sub.2/2003/36) | UN | 6- ورقة عمل عن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء (البند 6) (E/CN.4/Sub.2/2003/36) |
l) Document de travail plus étoffé de Mme Motoc sur les droits de l'homme et la bioéthique (décision 2002/114); | UN | (ل) ورقة عمل موسعة من إعداد السيدة موتوك بشأن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء (المقرر 2002/114)؛ |
Dans sa résolution 2001/71, la Commission des droits de l'homme a invité le Secrétaire général à présenter à l'Assemblée générale, à sa cinquantesixième session, un rapport sur les droits de l'homme et la bioéthique. | UN | دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/71 الأمين العام إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء. |
Le Centre a su intégrer les recherches sur la population, la planification de la famille et la bioéthique dans un cadre pluridisciplinaire, et il intervient dans quatre grands domaines : les recherches concernant la population, les études de santé de la procréation, la diffusion d'information, la formation et le renforcement des capacités. | UN | 14 - وقد نجح المركز في دمج البحوث السكانية وتنظيم الأسرة وأخلاقيات علم الأحياء في نطاق متعدد التخصصات وهو منخرط في أربعة مجالات رئيسية هي: البحوث السكانية، ودراسات الصحة الإنجابية، ونشر المعلومات، والتدريب وبناء القدرات. |
Rappelant également la résolution 2003/69 de la Commission des droits de l'homme en date du 25 avril 2003 portant sur les droits de l'homme et la bioéthique, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2003/69 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003 بشأن مسألة حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء()، |
Rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (E/CN.4/1995/74); | UN | تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان وقواعد السلوك في العلوم البيولوجية (E/CN.4/1995/74)؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (paragraphe 4 de la résolution 1993/91); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق الانسان وقواعد السلوك في العلوم البيولوجية )الفقرة ٤ من القرار ١٩٩٣/٩١(؛ |
183. A sa cinquante et unième session, la Commission des droits de l'homme, dans sa résolution 1995/82, a pris acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la bioéthique (E/CN.4/1995/74). | UN | ٣٨١- وأحاطت لجنة حقوق الانسان علما مع الارتياح، في قرارها ٥٩٩١/٢٨ المتخذ في دورتها الحادية والخمسين، بتقرير اﻷمين العام عن حقوق الانسان وقواعد السلوك في العلوم البيولوجية (E/CN.4/1995/74). |
Par ailleurs, le Centre pour la déontologie de la recherche et la bioéthique de l'Université d'Uppsala a été placé au cœur de l'action nationale en faveur de l'éducation à la bioéthique, aux utilisations doubles et à la sûreté biologique. | UN | وإضافة إلى ذلك، جرى تحديد مركز أبحاث الأخلاقيات والأخلاقيات البيولوجية في جامعة يوبسالا باعتباره عنصراً جوهرياً في أية مبادرة لتطوير التثقيف على الصعيد الوطني بالأخلاقيات البيولوجية والاستخدام المزدوج والأمن البيولوجي. |
Cela inclut la biosécurité, les droits de propriété intellectuelle et la bioéthique. | UN | وتشمل هذه النظم السلامة الأحيائية، وحقوق الملكية الفكرية والأخلاقيات الأحيائية. |