ويكيبيديا

    "et la loi applicable" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والقانون المنطبق
        
    • والقانون الساري
        
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 1961 UN اتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 1961 UN اتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN الاتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    iii) Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961); UN الاتفاقية المتعلقة باختصاصات السلطات والقانون الساري في مجال حماية القصّر لعام 1961؛
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 1961 UN الاتفاقية المتعلقة باختصاصات السلطات والقانون الساري في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 1961 UN اتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN الاتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN الاتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961); UN اتفاقية [لاهاي] بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN اتفاقية [لاهاي] بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN اتفاقية [لاهاي] بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN اتفاقية [لاهاي] بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs (1961) UN اتفاقية [لاهاي] بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
    17. Pour ce qui est du droit de la propriété intellectuelle, avec la portée mondiale d'Internet et la croissance rapide du commerce électronique, plusieurs questions se posent concernant la compétence, l'exécution des décisions et la loi applicable. UN 17- وفي مجال قانون الملكية الفكرية، نجد أنه مع اتساع النطاق العالمي للإنترنت والنمو السريع للتجارة الإلكترونية، نشأ عدد من المسائل المتصلة بالولاية القضائية، وإنفاذ الأحكام، والقانون المنطبق.
    Parallèlement, il a décidé que la relation entre le projet de Convention et la loi applicable à l'insolvabilité du cédant serait examinée plus avant à un stade ultérieur (voir par. 41 à 43 ci-après). UN وفي الوقت نفسه ، قرر الفريق العامل اجراء المزيد من النظر ، في مرحلة لاحقة ، في العلاقة بين مشروع الاتفاقية والقانون المنطبق على إعسار المحيل )انظر الفقرات ١٤ - ٣٤ أدناه( .
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 5 octobre 1961 UN الاتفاقية المتعلقة باختصاصات السلطات والقانون الساري في مجال حماية الرضّع، 5 تشرين الأول/أكتوبر 1961
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 5 octobre 1961 UN الاتفاقية المتعلقة باختصاصات السلطات والقانون الساري في مجال حماية الرضّع، 5 تشرين الأول/أكتوبر 1961
    1. Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 5 octobre 1961, UN 1- الاتفاقية المتعلقة باختصاصات السلطات والقانون الساري في مجال حماية القصّر، 5 تشرين الأول/أكتوبر 1961
    Il négocie actuellement son adhésion à la Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, du 25 octobre 1980, et à la Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection de mineurs, du 5 octobre 1961. UN ويتفاوض المغرب حاليا بخصوص انضمامه إلى الاتفاقية المتعلقة بالجوانب المدنية لخطف اﻷطفال على الصعيد الدولي، المؤرخة في ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٠٨٩١، والاتفاقية المتعلقة باختصاص السلطات والقانون الساري في مجال حماية القاصرين، المؤرخة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٦٩١.
    Les autorités de concurrence régionales créées depuis peu, telles que la Commission de la concurrence de la communauté caribéenne, peuvent rencontrer des difficultés supplémentaires dues aux incertitudes concernant leurs compétences juridictionnelles et la loi applicable (régionale ou nationale). UN وقد تواجه سلطات المنافسة الإقليمية الفتية، من قبيل مفوضية المنافسة في الجماعة الكاريبية، صعوبات إضافية ناجمة عن أوجه الغموض المتصلة باختصاصاتها القانونية والقانون الساري (الإقليمي أو الوطني).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد