à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, | UN | حقـوق الطفـل بشأن بيـع الأطفـال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال حتى |
des enfants et des sévices sexuels qui leur sont infligés, y compris la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | بغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال |
L'un portait sur l'implication d'enfants dans les conflits armés et l'autre sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. | UN | وكان أحدهما بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة والآخر بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال. |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية. |
À la même date, le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants avait été ratifié par trois États parties et signé par 72 États. | UN | وفي التاريخ نفسه كانت ثلاث دول أطراف قد صادقت على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، وكانت 72 دولة قد وقعت عليه. |
la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, | UN | الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال حتى 12 تشرين الأول/ |
À la même date, également, 8 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ou y avaient adhéré et 74 États avaient signé le Protocole. | UN | وفي نفس التاريخ أيضاً، كانت 8 دول أطراف قد صادقت على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، أو انضمت إليه، وكانت 74 دولة قد وقعت عليه. |
À la même date, le Protocole facultatif se rapportant à la Convention sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants avait été signé par 84 États et ratifié par 12 États. | UN | وحتى التاريخ نفسه، وقع على البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال 84 دولة وصدقت عليه 12 دولة. |
À la même date, le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants avait été ratifié par un État partie et signé par 64 États. | UN | وفي التاريخ نفسه كانت دولة طرف واحدة قد صادقت على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، وكانت 64 دولة قد وقعت عليه. |
Le Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants avait quant à lui été signé par 64 pays et ratifié par un pays. | UN | وفيما يتصل بالبروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال، وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، قام 64 بلدا بالتوقيع عليه، وصدَّق عليه بلد واحد. |
Protocoles facultatifs se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés et la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | مشروعا البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال |
Protocoles facultatifs se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés et la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكولان الاختياريان لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال |
Nous avons adhéré à la Convention relative aux droits de l'enfant et ratifié ses deux Protocoles facultatifs sur l'implication des enfants dans les conflits armés, et sur la vente des enfants, la prostitution d'enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. | UN | ولقد انضممنا إلى اتفاقية حقوق الطفل وصدّقنا على بروتوكوليها الاختياريين، بشأن توريط الأطفال في الصراع المسلح وبيع الأطفال، وبغاء الأطفال، والمواد الإباحية عن الأطفال. |
En outre, la Belgique est en train de ratifier le Protocole facultatif à la Convention sur les droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. | UN | إضافة إلى ذلك فإن بلجيكا بصدد التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن حقوق الطفل المتعلقة ببيع الأطفال، وبغاء الأطفال، والمواد الإباحية عن الأطفال. |
Prévention et élimination de la vente d'enfants, de l'exploitation sexuelle des enfants et des sévices sexuels qui leur sont infligés, y compris la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | " رابعا - منع وإنهاء بيع الأطفال واستغلالهم والاعتداء عليهم جنسيا، بما في ذلك بغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Suivi du Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | متابعة البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
Le Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants est maintenant en voie d'être ratifié. | UN | والبروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية تجري الآن عملية التصديق عليه. |
Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية |
Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختيـاري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |
6. Le Comité regrette qu'il n'existe pas dans l'État partie de mécanisme permettant de collecter systématiquement des données relatives à tous les aspects liés à la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, comme le prévoit le Protocole facultatif. | UN | 6- تأسف اللجنة للافتقار إلى آلية منهجية لجمع البيانات بشأن جميع جوانب بيع الأطفال أو استغلال الأطفال في البغاء أو في المواد الإباحية المشمولة بالبروتوكول الاختياري. |