Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح في عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Le Conseil économique et social a décidé (7e séance plénière, 4 mai 1995) que la deuxième session du Groupe de travail chargé de l'examen des dispositions relatives aux consultations avec les organisations non gouvernementales se tiendrait du 8 au 12 mai 1995 et la session de 1995 du Comité chargé des organisations non gouvernementales du 12 au 23 juin 1995. | UN | في جلسته العامة السابعة، المعقودة في ٧ أيار/مايو ١٩٩٥، قرر المجلس أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية، المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية، في الفترة ٨ الى ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥ ودورة عام ١٩٩٥ للجنة المنظمات غير الحكومية في الفترة ١٢ الى ٢٣ حزيران/ يونيه ١٩٩٥. |
Le Président : Nous allons maintenant examiner la proposition qui a été faite par le représentant du Pakistan de tenir des séances informelles entre la session de 2010, qui arrive à son terme, et la session de 2011. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أدعو الهيئة الآن إلى مناقشة الاقتراح الذي تقدم به ممثل باكستان بأن نعقد اجتماعات غير رسمية بين دورة عام 2010 التي توشك على الاختتام ودورة عام 2011. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72, respectivement, et seront disponibles à partir du vendredi 8 novembre 2013. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح في عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72، على التوالي، ويمكن الاطلاع عليهما اعتباراً من يوم الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72, respectivement, et seront disponibles à partir du vendredi 8 novembre 2013. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح في عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72، على التوالي، ويمكن الاطلاع عليهما اعتباراً من يوم الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Les ordres du jour provisoires pour la session d'organisation et la session de fond de 2014 de la Commission du désarmement font l'objet des documents A/CN.10/L.71 et A/CN.10/L.72, respectivement, et seront disponibles à partir d'aujourd'hui 8 novembre 2013. | UN | ويرد جدولا الأعمال المؤقتان للدورتين التنظيمية والموضوعية اللتين تعقدهما هيئة نزع السلاح في عام 2014 في الوثيقتين A/CN.10/L.71 و A/CN.10/L.72، على التوالي، ويمكن الاطلاع عليهما اعتباراً من اليوم 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
43. À la 7e séance, le 4 mai, sur la proposition du Président, le Conseil a décidé que la deuxième session du Groupe de travail à composition non limitée chargé de l'examen des dispositions relatives aux consultations avec les organisations non gouvernementales se tiendrait du 8 au 12 mai 1995 et la session de 1995 du Comité chargé des organisations non gouvernementales du 12 au 23 juin 1995. | UN | ٤٣ - وفي الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المجلس أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية في الفترة من ٨ الى ١٢ أيار/مايو ودورة عام ١٩٩٥ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في الفترة من ١٢ الى ٢٣ حزيران/يونيه. |
44. À la 7e séance, le 4 mai, sur la proposition du Président, le Conseil a décidé que la deuxième session du Groupe de travail à composition non limitée chargé de l'examen des dispositions relatives aux consultations avec les organisations non gouvernementales se tiendrait du 8 au 12 mai 1995 et la session de 1995 du Comité chargé des organisations non gouvernementales du 12 au 23 juin 1995. | UN | ٤٤ - وفي الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المجلس أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية في الفترة من ٨ الى ١٢ أيار/مايو ودورة عام ١٩٩٥ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في الفترة من ١٢ الى ٢٣ حزيران/يونيه. |