Ils me recherchent. Toi et le bébé êtes en danger. | Open Subtitles | إنهم يسعون خلفي، أنتِ والطفل في خطرٍ أيضاً |
On m'a sermonnée comme si j'avais trahi... ils [les membres du groupe armé] se sont rués à l'attaque et ont tué le couple et le bébé. | UN | ولكنهم وبخوني كأني خائنة وأسرعت المجموعة المسلحة بالمجيء وقامت بقتل الزوجين والطفل. |
Parce que ça pourrait déclencher le travail prématurément, et le bébé est à peine viable à l'heure actuelle. | Open Subtitles | لأن هذا قد يسبب وضع مبكر والطفل بالكاد حي الآن |
Je t'ai tout dit pour Kate et le bébé, j'ai parlé à Simon, fait tout tu as demandé. | Open Subtitles | اخبرتكِ كل شيء عن كايت و الطفل تحدثت مع سايمون وقمت بكل شيء طلبتيه |
- et le bébé ? | Open Subtitles | ماذا عن الطفل ؟ |
L'emmener elle et le bébé dans un endroit sûr. | Open Subtitles | نخرجها هي و الطفلة إلى مكانٍ آمن |
Je ne veux pas que Natalie et le bébé aillent à Seattle. | Open Subtitles | لا أريد ان تذهب ناتاليا والطفل إلى سياتل |
Le cœur bat bien et le bébé bouge. | Open Subtitles | حسناً ، مُعدل ضربات القلب يبدو جيداً والطفل يتحرك بشكل جيد |
Elle et le bébé se développeront avec quelques shillings de vous, bien sûr. | Open Subtitles | هي والطفل سوف تدبر أمورها مع القليل من الشلنات منك بالطبع |
Nous ne pouvons que prier Rayesto que Alak et le bébé puissent trouver leur chemin jusqu'ici. | Open Subtitles | يمكن أن نصلي فقط إلى راييتسو أن الك والطفل يمكن أن يجدا طريقها إلى المنزل |
La chose la plus importante c'est que toi et le bébé alliez bien. | Open Subtitles | أهم شي الأن . هو أن أبقيك أنتِ والطفل بأمان |
Je vais bien. et le bébé va bien. | Open Subtitles | أشعر أنني على ما يرام والطفل يشعر أنه على ما يرام |
Tu sais, moi et le bébé, c'est un peu le deux-en-un ? | Open Subtitles | أتعلمين ، أنــا والطفل ، نوعــا ما مثماتلين ؟ |
Tu sais, ils ont proféré des menaces de mort contre elle et le bébé ? | Open Subtitles | هل تعلم بأنهم تلقّت تهديدات بالقتل, هي و الطفل الرضيع؟ |
Quand il est parti, elle est revenue, et le bébé n'était plus là. | Open Subtitles | و عندما غادر هو، جاءت هي و الطفل كان غائباً |
Il n'y avait aucun test de prévu, et le bébé a un souffle au coeur. | Open Subtitles | , لا يوجد أمر للفحوصات و الطفل لديه دندنة |
et le bébé ? | Open Subtitles | سوف تصمد. ماذا عن الطفل ؟ |
et le bébé ? | Open Subtitles | ماذا عن الطفل ؟ |
et le bébé fait de la bradycardie. | Open Subtitles | و الطفلة تعاني من بطئ في القلب |
Tu sais, cette maison est bien assez grande pour un de plus et le bébé est tout petit. | Open Subtitles | تعلمين, هذا البيت كبير بـمَ يكفي لشخص آخر, والصغير صغير جداً. |
Si les parents et le bébé sont là, qui est la victime ? | Open Subtitles | بما أن الوالدين والطفلة موجودين من هو الضحية ؟ |
La maman et le bébé vont bien, mais combien de fois on a eu le meilleur scénario, tu sais ? | Open Subtitles | الأم والجنين سينجحوا لكن كم مرة في العادة نحصل على أفضل سيناريو , كما تعلمين ؟ |
Nous venons d'apprendre que la femme et le bébé sont morts sur le chemin de l'hôpital | Open Subtitles | تمّ إبلاغنا للتو أن المرأة وطفلها توفيا وهم بطريقهم للمستشفى |
Je me demandais si tu pouvais faire un de tes vœux pour Jenny et le bébé. | Open Subtitles | أتسائل لو تستطيع إستعمال أحد أمنياتك لها وللطفل |
et le bébé ? | Open Subtitles | وماذا عن الطفل ؟ |
Si il s'arrête on la perd, elle et le bébé. | Open Subtitles | في الدقيقة التي يتوقّف فيها قلبها سوف نخسرها مع الطفل |
Je sais qu'Alberto essayait juste d'arranger les choses pour moi et le bébé, Pablo. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ألبرتو كان يحاول فقط جعل الأمور أفضل بالنسبة لي و للطفل بابلو |
Ce qui importe pour moi c'est toi et le bébé. | Open Subtitles | المهم بالنسبة لى الآن أنتِ وطفلنا |
Le garçon est parti chercher de l'eau et le bébé dort après une bonne tétée. | Open Subtitles | إن الفتى يجلب الماء والرضيع نائم بعدما شبع من الحليب. |
Je dois avoir le contrôle sur elle et le bébé. | Open Subtitles | أنا بحاجة للإعتناء بها وبالطفل خلال الأسابيع الأخيرة |