ويكيبيديا

    "et le conflit israélo-arabe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والنزاع العربي الإسرائيلي
        
    • والصراع العربي الإسرائيلي
        
    o 1/31-PAL sur la cause de la Palestine et le conflit israélo-arabe UN بشأن قضية فلسطين ومدينة القدس الشريف والنزاع العربي الإسرائيلي
    sur la cause de la Palestine et d'Al Qods Al Charif et le conflit israélo-arabe UN أن قضية فلسطين ومدينة القدس الشريف والنزاع العربي الإسرائيلي
    o 1/32-PAL sur la cause de la Palestine, Al Qods Al Charif et le conflit israélo-arabe UN بشأن قضية فلسطين ومدينة القدس الشريف والنزاع العربي الإسرائيلي
    1. La question palestinienne et le conflit israélo-arabe UN أولا: القضية الفلسطينية والنزاع العربي الإسرائيلي
    Se référant aux résolutions constitutives de la légalité internationale sur la question de Palestine et le conflit israélo-arabe, en particulier les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité relatives à la création d'un État palestinien indépendant, ayant Jérusalem pour capitale, et au processus qui doit mener à une paix globale et durable, UN وإذ يشير إلى قرارات الشرعية الدولية الخاصة بقضية فلسطين والصراع العربي الإسرائيلي وبخاصة قرارات مجلس الأمن ذات الصلة والمتعلقة بإقامة الدولة الفلسطينية المستقلة وعاصمتها القدس وعملية السلام الدائم والشامل،
    :: La question de Palestine et le conflit israélo-arabe UN :: القضية الفلسطينية والنزاع العربي الإسرائيلي
    Résolution no 1/33-PAL sur la cause de la Palestine, la ville d'Al Qods et le conflit israélo-arabe UN قرار رقم 1/33- PAL بشأن قضية فلسطين ومدينة القدس الشريف والنزاع العربي الإسرائيلي
    1/32-PAL Résolution sur la cause de la Palestine, Al Qods Al Charif et le conflit israélo-arabe UN 1/ 32-س بشأن قضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي
    10. Les événements actuels concernant la question de Palestine et le conflit israélo-arabe représentent un axe fondamental de l'activité politique de la Ligue arabe à tous les niveaux ainsi que dans les réunions régionales et internationales. UN 10 - شكَّلت التطورات الجارية بشأن القضية الفلسطينية والنزاع العربي الإسرائيلي محوراً أساسياً في التحرك السياسي للجامعة العربية على كافة المستويات العربية وفى المحافل الإقليمية والدولية.
    69. La délégation a également affirmé l'attachement du Conseil aux valeurs panarabes et son souci des enjeux arabes, entre en particulier la question de Palestine et le conflit israélo-arabe. UN 69 - كما عبَّر الوفد عن تمسك المجلس بالثوابت القومية والالتزام بالقضايا العربية وعلى رأسها قضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي.
    21. Elle a rappelé de nouveau aux États membres la nécessité de se conformer aux résolutions des réunions aux sommets et des conférences islamiques des ministres des affaires étrangères sur la question de la Palestine et le conflit israélo-arabe lors du vote aux Nations Unies et autres fora internationaux; UN 21 - جدد مطالبته للدول الأعضاء بالالتزام بالقرارات الصادرة عن اجتماعات القمة ومؤتمرات وزراء الخارجية الإسلامية الخاصة بقضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي عند التصويت في الأمم المتحدة والمحافل الدولية.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la cause de la Palestine et le conflit israélo-arabe (Document no OIC/SUM-12/SG-REP), UN بـعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن قضية فلسطين والصراع العربي الإسرائيلي (الوارد في الوثيقة رقم OIC/SUM-12/SG-REP)،
    Se référant aux résolutions constitutives de la légalité internationale sur la question de Palestine et le conflit israélo-arabe, en particulier les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité relatives à la création d'un État palestinien indépendant, ayant Jérusalem pour capitale, et au processus qui doit mener à une paix globale et durable, UN - وإذ يشير إلى قرارات الشرعية الدولية الخاصة بقضية فلسطين والصراع العربي الإسرائيلي وبخاصة قرارات مجلس الأمن ذات الصلة والمتعلقة بإقامة الدولة الفلسطينية المستقلة وعاصمتها القدس وعملية السلام الدائم والشامل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد