ويكيبيديا

    "et le liban-sud" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والجنوب ثم
        
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il y a pénétré en survolant Naqoura et a fait route vers le nord jusqu'à Baalbek. Il a tournoyé au-dessus de Riyaq, Baalbek et le Liban-Sud avant de repartir UN خرقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى بعلبك وحلقت فوق رياق وبعلبك والجنوب ثم غادرت الساعة 30/11 من فوق علما الشعب
    Deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Ils ont survolé Beyrouth et le Liban-Sud avant de repartir à 10 h 50 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقتا فوق منطقتي بيروت والجنوب ثم غادرتا الساعة 50/10 من فوق رميش
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Aytarun. Ils ont survolé Chikka et le Liban-Sud avant de repartir à 13 h 30 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون وحلقتا فوق شكا والجنوب ثم غادرتا الساعة 30/13 من فوق رميش
    7 h 5 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Aalma el-Chaab et a survolé la Bekaa, Beyrouth et sa banlieue et le Liban-Sud, avant de repartir à 14 h 35 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق البقاع، بيروت وضواحيها والجنوب ثم غادرت الساعة 35/14 من فوق الناقورة.
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila et ont survolé Chekka et le Liban-Sud, avant de repartir à 14 h 20 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا بين شكا والجنوب ثم غادرتا الساعة 20/14 من فوق رميش
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich, et a survolé les régions de Rayak, de Baalbek, du Hermel et le Liban-Sud, avant de repartir le lendemain à 4 h 25 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك، الهرمل والجنوب ثم غادرت بتاريخ 15 نيسان/أبريل الساعة 25/4 من فوق الناقورة
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Beyrouth, Damour, la Bekaa et le Liban-Sud, avant de repartir à 16 h 45 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق بيروت، الدامور، البقاع والجنوب ثم غادرت الساعة 45/16 من فوق كفركلا.
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Yaroun. Ils ont survolé Jounieh et le Liban-Sud, avant de repartir à 19 h 55 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق يارون وحلقتا فوق جونية والجنوب ثم غادرتا الساعة 55/19 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Rayak, Baalbek et le Liban-Sud, avant de repartir à 13 h 5 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك، والجنوب ثم غادرت الساعة 05/13 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Il a survolé la Bekaa occidentale et le Liban-Sud, avant de repartir à 23 h 20 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي والجنوب ثم غادرت الساعة 20/23 من فوق الناقورة.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Il a survolé le Liban-Nord et le Liban-Sud, avant de repartir le lendemain à 12 h 10 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق الشمال والجنوب ثم غادرت بتاريخ 20 حزيران/يونيه الساعة 10/12 من فوق الناقورة.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé le Hermel, les Cèdres et le Liban-Sud, avant de repartir à 22 h 5 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق الهرمل، الأرز والجنوب ثم غادرت الساعة 05/22 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Beyrouth et le Liban-Sud, avant de repartir le lendemain à 0 h 25 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت والجنوب ثم غادرت بتاريخ 29 حزيران/يونيه الساعة 25/00 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus d'Alma el-Chaab. Il a survolé la Bekaa occidentale et le Liban-Sud, avant de repartir à 14 h 25 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي والجنوب ثم غادرت الساعة 25/14 من فوق الناقورة.
    9 heures Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila et ont survolé Beyrouth et le Liban-Sud, avant de repartir à 10 h 30 au-dessus de Aalma el-Chaab. 19 h 4 UN خرقت الأجواء اللبنانية (4) طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق بيروت والجنوب ثم غادرت الساعة 30/10 من فوق علما الشعب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد