ويكيبيديا

    "et le liechtenstein" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وليختنشتاين
        
    • ولختنشتاين
        
    L'Albanie et le Liechtenstein ont demandé ultérieurement que leur nom soit ajouté à la liste des auteurs et la République de Moldova a demandé que le sien en soit retiré. UN ثمّ انضمّت ألبانيا وليختنشتاين إلى قائمة مقدمي مشروع القرار وانسحبت منها جمهورية مولدوفا.
    La France et le Liechtenstein n'ont fait état que d'une légère augmentation. UN وأبلغت فرنسا وليختنشتاين عن زيادة طفيفة فحسب.
    L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein. UN تضم دول المنطقة الاقتصادية الأوروبية دول الاتحاد الأوروبي وأيسلندا والنرويج وليختنشتاين.
    La Fédération de Russie et le Liechtenstein se sont portés coauteurs du projet. UN وبعد ذلك، انضم الاتحاد الروسي ولختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار.
    Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, le pas associé Chypre et l'Islande et le Liechtenstein se joignent à la présente déclaration. UN وتعلن بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة للاتحاد اﻷوروبي، والبلد المنتسب قبرص، وأيسلندا، ولختنشتاين تأييدها لهذا البيان.
    À cet égard, je voudrais exprimer notre soutien au document présenté par la Suisse et le Liechtenstein. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعلن تأييدنا للورقة المقدمة من سويسرا وليختنشتاين.
    Ultérieurement, l’Italie et le Liechtenstein se portent coauteurs du projet de résolution. UN وفيما بعد انضمت إيطاليا وليختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار.
    L'Islande et le Liechtenstein s'associent également à la présente déclaration. UN وانضمت أيسلندا وليختنشتاين أيضا إلى هذا البيان.
    L'Islande et le Liechtenstein s'associent également à cette déclaration. UN كما أعربت أيضا ايسلندا وليختنشتاين عن تأييدهما للبيان.
    À la date de la cinquante-troisième réunion du Comité, deux pays n'avaient toujours pas communiqué leurs données : la République centrafricaine et le Liechtenstein. UN وكان هناك بلدان وقت انعقاد الاجتماع الثالث والخمسين للجنة لم يقدما بعد بياناتهم: جمهورية أفريقيا الوسطي وليختنشتاين.
    Notant avec préoccupation, cependant, que [la République centrafricaine et le Liechtenstein] n'ont pas communiqué leurs données pour 2013, UN وإذ يلاحظ مع القلق، مع ذلك، أن [جمهورية أفريقيا الوسطى وليختنشتاين]لم تبلغا عن بيانات عام 2013،
    La Suisse et le Liechtenstein espèrent que l'actuelle division du travail entre la Secrétaire générale adjointe et le Sous-Secrétaire général permettra au BSCI de progresser vers cet objectif. UN وتأمل سويسرا وليختنشتاين أن يؤدي التقسيم الحالي للعمل بين وكيلة الأمين العام ومساعد الأمين العام إلى تمكين المكتب من إحراز تقدم لتحقيق هذا الهدف.
    La Suisse et le Liechtenstein entendent donc contribuer au renforcement des instances internes de règlement des différends pour éviter autant que possible qu'une telle situation se présente. UN ولذلك، فإن سويسرا وليختنشتاين تعتزمان العمل من أجل تعزيز هيئات تسوية المنازعات الداخلية، وذلك لمنع حدوث مثل هذه الحالة.
    Le rôle de la Cinquième Commission deviendra plus important à mesure que ces aspects seront exposés plus concrètement; la Suisse et le Liechtenstein sont prêts à participer aux futurs débats sur cette question. UN وأضاف أن دور اللجنة الخامسة سيصبح أكثر أهمية عندما توصف تلك الجوانب بشكل أكثر تحديدا، وأن سويسرا وليختنشتاين مستعدتان للمشاركة في أي مداولات مقبلة من هذا القبيل.
    La Suisse et le Liechtenstein jugent contestable l'analyse faite par le Comité consultatif quant aux avantages que comportent les détachements de personnel spécialisé par prélèvement sur d'autres entités pertinentes. UN وتشكك سويسرا وليختنشتاين في تحليل اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بفوائد انتداب الموظفين المتخصصين من الكيانات المعنية.
    Les États associés, c'est-à-dire la Bulgarie, Chypre, la République tchèque, la Hongrie, la Lettonie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie, se sont joints également à cette déclaration, de même que l'Islande et le Liechtenstein. UN وتؤيد البلدان المنتسبة التالية هذا البيان: بلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وهنغاريا. وتؤيده أيضا آيسلندا وليختنشتاين.
    La Bulgarie, la Hongrie, l'Estonie, la Lituanie, la Pologne, la République tchèque, la Roumanie, la Slovaquie, la Slovénie et Chypre se rallient à cette déclaration. L'Islande et le Liechtenstein s'associent également à cette déclaration. UN وقد أعربت استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا وهنغاريا عن تأييدها لهذه الكلمة وأعربت أيسلندا وليختنشتاين أيضا عن تأييدها للكلمة.
    17. La Suisse et le Liechtenstein estiment que des recours juridiques effectifs doivent être ouverts aux non-fonctionnaires. UN 17 - واستطرد قائلا إن سويسرا وليختنشتاين تريان ضرورة أن يوفر للأفراد من غير الموظفين سبل انتصاف قانوني فعال.
    Depuis la présentation du dernier rapport, trois autres États sont devenus parties au Pacte : l'Afrique du Sud, le Burkina Faso et le Liechtenstein. UN ومنذ آخر تقرير أصبحت ثلاث دول أخرى أطرافاً في العهد وهي بوركينا فاصو وجنوب أفريقيا ولختنشتاين.
    L'Islande et le Liechtenstein se rangent eux aussi à cette déclaration. UN كما أن آيسلندا ولختنشتاين تشاركان أيضا في هذا البيان.
    Il est annoncé également annoncé que l’Australie, Andorre et le Liechtenstein se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN وأعلن أيضا أن استراليا وأندورا ولختنشتاين انضمت الى مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد