ويكيبيديا

    "et le rapport y relatif du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وتقرير اللجنة
        
    • وفي تقرير اللجنة
        
    • وفي التقرير ذي الصلة للجنة
        
    • والتقرير ذي الصلة للجنة
        
    • وتقرير مجلس مراجعي
        
    La présentation du projet de budget-programme et le rapport y relatif du Comité consultatif font l'objet des nouveaux articles 2.4 à 2.6. UN أما تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية عنها، فهما موضوع البنود الجديدة 2-4، و 2-5، و 2-6.
    Par sa résolution 48/230 B, l'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires : UN وفي القرار ٤٨/٢٣٠ باء، قامت الجمعية، بعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة بما يلي:
    , et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.5. UN وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢)٢( A/48/7/Add.5.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le Compte pour le développement et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن حساب التنمية، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/C.5/49/42. sur le financement du Tribunal international et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( عن تمويل المحكمة وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement A/51/405/Add.1 et 2. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires Voir A/51/684/Add.1. , et prenant acte du rapport du Bureau des services de contrôle interne A/51/432, annexe. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، وإذ تحيط علما بتقرير مكتب المراقبة الداخلية)٣(،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur la réforme des achats A/C.5/52/46 et A/53/271 et Add.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/53/692. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général intitulé " Point au 30 juin 2006 de la situation financière des opérations clôturées " , et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    Article 2.7. La deuxième année de chaque exercice, l'Assemblée générale adopte le budget-programme de l'exercice à venir après que sa Commission des questions administratives et budgétaires a examiné le projet de budget-programme et le rapport y relatif du Comité consultatif. UN البند 2-7: في السنة الثانية من فترة الميزانية، تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية لفترة الميزانية التالية، وذلك بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية بشأنها.
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné le rapport sur le projet de budget du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) pour l'exercice biennal 2000-20017 et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires27; UN وقد نظرت في التقرير حول ميزانية مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشريـة (الموئل) لفترة 2000-2001(7)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(27)،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن شروط خدمة القضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné le rapport sur le projet de budget du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) pour l’exercice biennal 2000-20017 et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires HS/C/17/9/Add.1, annexe. UN وقد نظرت في التقرير حول ميزانية مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشريـة )الموئل( لفترة السنتين ٠٠٠٢ - ١٠٠٢)٧(، وتقرير اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية،)٧٢(
    Article 2.7 : La deuxième année de chaque exercice budgétaire, l'Assemblée générale adopte le budget-programme de l'exercice à venir après que sa Commission des questions administratives et budgétaires a examiné le projet de budget-programme et le rapport y relatif du Comité consultatif. UN البند 2-7: في السنة الثانية من فترة الميزانية، تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية لفترة الميزانية التالية، وذلك بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية بشأنها.
    Article 2.7 : La deuxième année de chaque exercice, l'Assemblée générale adopte le budget-programme de l'exercice à venir après que sa Commission des questions administratives et budgétaires a examiné le projet de budget-programme et le rapport y relatif du Comité consultatif. UN البند 2-7: تعتمد الجمعية العامة في السنة الثانية من الفترة المالية الميزانية البرنامجية للفترة المالية التالية، وذلك بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية بشأنها.
    2. A ses 44e et 46e séances, les 19 et 22 décembre 1993, la Cinquième Commission a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (A/C.5/48/40) et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/48/782). UN ٢ - وفي الجلستين ٤٤ و ٤٦، المعقودتين في ١٩ و ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، نظرت اللجنة الخامسة في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا (A/C.5/48/40) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة (A/48/782).
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général, sur l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour, et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام بشأن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور()() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la réforme des achats et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban A/51/535/Add.1 et 2. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires Voir A/51/684/Add.1. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان)١(، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental A/51/763 et Add.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/51/847. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية)٢( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la réforme des achatsA/52/534 et Corr.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesA/52/7/Add.3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Les paragraphes auxquels il est fait référence dans la suite du présent document sont ceux du document d'audit initial du Comité des commissaires aux comptes, à savoir le rapport financier et les états financiers vérifiés du PNUD pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 et le rapport y relatif du Comité (A/59/5/Add.1). UN 3 - والفقرات المشار إليها في الفقرات التالية هي فقرات وثيقة المراجعة الأصلية للحسابات التي أجراها مجلس مراجعي الحسابات (A/59/5/Add.1)، أي التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد