ويكيبيديا

    "et le yémen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • واليمن
        
    Supprimer le Guyana, la République arabe syrienne et le Yémen au deuxième paragraphe, lequel se lit désormais comme suit : UN بسبب حذف الجمهورية العربية السورية واليمن وغيانا، ينبغي أن تكون صيغة الفقرة الثانية على النحو التالي:
    L'Arabie saoudite, le Soudan et le Yémen ont été très éprouvés et les opérations y ont porté sur de vastes zones. UN والسودان والمملكة العربية السعودية واليمن كانت أشد البلدان تأثرا، وقد عولجت مساحات شاسعة مصابة بالغزو في هذه البلدان.
    De telles réalisations sont à remarquer et le Yémen a besoin d'aide pour continuer dans cette voie. UN إن مثل هذه الانجازات تستحق التقدير واليمن في حاجة إلى المساعدة للمضي في هذا الطريق.
    En outre, le Fonds a fourni une assistance technique à plusieurs pays intéressés et il a renouvelé dernièrement sa coopération technique avec le Soudan et le Yémen. UN وإضافة إلى ذلك، وفر الصندوق مساعدة تقنية لعدة بلدان معنية؛ ومؤخرا جدا جدد تعاونه التقني مع السودان واليمن.
    Rapport de la réunion régionale d'examen des préparatifs pour l'Asie et le Pacifique et le Yémen UN تقرير الاجتماع الاستعراضي التحضيري على الصعيد الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ واليمن
    Les États en question sont l'Éthiopie, le Kenya, l'Ouganda, le Soudan et le Yémen. UN وهذه الدول تشمل: إثيوبيا، وأوغندا، والسودان، وكينيا، واليمن.
    La Syrie, la Libye, la Côte d'Ivoire, le Soudan et le Yémen ne sont que quelques exemples. UN إن سوريا وليبيا وإيران وكوت ديفوار والسودان واليمن ما هي إلا نماذج قليلة لذلك.
    Les sécheresses récurrentes ont aussi touché des pays du Moyen-Orient comme la République arabe syrienne et le Yémen. UN كما أثر الجفاف المتكرر في بلدان في الشرق الأوسط، بينها سوريا واليمن.
    Des programmes ont été élaborés dans plusieurs autres pays, dont l'Algérie, la République arabe syrienne, le Soudan, la Tunisie et le Yémen. UN ووُضعت برامج في عدد من البلدان الأخرى، منها تونس والجزائر والجمهورية العربية السورية واليمن.
    Tout en concentrant ses efforts sur le Kenya et les Seychelles, l'Office a également soutenu les Maldives, Maurice, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen. UN وبينما ركّز المكتب على سيشيل وكينيا، فإنه ساند أيضا جمهورية تنزانيا المتحدة وملديف وموريشيوس واليمن.
    pour l'Asie et le Pacifique et le Yémen UN تقرير الاجتماع الاستعراضي التحضيري على الصعيد الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ واليمن
    Ont également participé au débat sur ce thème la Norvège, le Soudan et le Yémen. UN كما شاركت السودان والنرويج واليمن في المناقشة.
    Ont également participé au débat sur ce thème la Norvège, le Soudan et le Yémen. UN كما شاركت السودان والنرويج واليمن في المناقشة.
    Le Brunéi Darussalam, le Maroc, le Qatar et le Yémen se sont ultérieurement joints à ce projet de résolution qui était ainsi conçu : UN واشتركت بعد ذلك بروني دار السلام وقطر والمغرب واليمن في تقديم مشروع القرار، الذي كان نصه كما يلي:
    L'Arménie et le Yémen sont deux exceptions récentes à ce constat puisque ces pays suivent le phénomène de la pauvreté dans son aspect humain. UN وتمثل أرمينيا واليمن حالتين استثنائيتين حديثتين حيث أجري فيهما رصد للفقر البشري.
    Ultérieurement, le Cameroun, la Guinée équatoriale, le Nigéria, la Tunisie et le Yémen se sont joints aux auteurs. UN وانضمت تونس، وغينيا الاستوائية، والكاميرون، ونيجيريا، واليمن في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار.
    Djibouti, l'Éthiopie, la partie nord de la Somalie et le Yémen ont fait de même. UN كما حذت حذوهما إثيوبيا، وجيبوتي، وشمال الصومال، واليمن.
    Ultérieurement, le Qatar et le Yémen se portent coauteur du projet de résolution. UN وانضمت قطر واليمن فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Australie annonce que le Belize, le Bénin, le Panama, le Sénégal, le Togo et le Yémen se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأعلن ممثل المكسيك أن بليز وبنما وبنن وتوغو والسنغال واليمن قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    La Tanzanie, l'Ouganda et le Yémen ont remis leurs rapports en retard pendant ou immédiatement avant la cinquanteneuvième session. UN وقدمت أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة واليمن تقاريرها المتأخرة أثناء الدورة التاسعة والخمسين أو قبلها مباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد