ويكيبيديا

    "et les états baltes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ودول البلطيق
        
    • ودول بحر البلطيق
        
    • وبحر البلطيق
        
    • ودول البلقان
        
    • ومنطقة البلطيق
        
    • ودول البلطيك
        
    Examen de la politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN دراسة السياسة التي تتبعها اليونيسيف في أوروبـا الوسطى والشرقيـــة، ورابطـة الـدول المستقلة ودول البلطيق
    Examen de la politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN دراسة السياسة التي تتبعها اليونيسيف في أوروبـا الوسطى والشرقيـــة، ورابطـة الـدول المستقلة ودول البلطيق
    L'Islande s'emploie à combattre la traite des femmes dans le cadre d'une campagne commune avec les autres pays nordiques et les États baltes. UN وتعمل أيسلندا لمكافحة الاتجار بالمرأة من خلال حملة مشتركة بالتعاون مع بلدان الشمال الأوروبي الأخرى ودول البلطيق.
    49. Communication concernant la Commission pour le partenariat entre les États-Unis d’Amérique et les États baltes UN رسالة تتعلق بلجنة الشراكة بين الولايات المتحدة اﻷمريكية ودول بحر البلطيق
    la Commission pour le partenariat entre les États-Unis d’Amérique et les États baltes UN الفصل ٤٩ رسالة تتعلــــق بلجنــة الشراكة بين الولايات المتحدة اﻷمريكيـــة ودول بحر البلطيق
    Programme multinational pour l'Europe centrale et orientale, la CEI et les États baltes UN قيرغيزستان كازاخستان بلـــدان وســط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté des États indépendants et les États baltes présente les recommandations concernant les programmes de pays pour cette région. UN وعرض المدير الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق توصيات البرنامج القطري لتلك المنطقة.
    La campagne menée dans les pays nordiques et les États baltes UN الحملة في بلدان الشمال الأوروبي ودول البلطيق
    L'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants (CEI) et les États baltes ont marqué des progrès remarquables lors de la phase de planification initiale. UN أما وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق فقد شهدت تقدما بارزا في مرحلة التخطيط الأولى.
    II. BUREAU RÉGIONAL POUR L'EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE, LA COMMUNAUTÉ D'ÉTATS INDÉPENDANTS et les États baltes UN ثانيا ـ المكتـب اﻹقليمي ﻷوروبـا الوسطـى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    Flux nets des capitaux vers l'Europe de l'Est, la Fédération de Russie et les États baltes, UN صافي تدفقات رأس المال إلى شرق أوروبا والاتحاد الروسي ودول البلطيق
    indépendants et les États baltes 34 34 UN استنتاج بشأن كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق
    Ce Gouvernement a employé ce type de discours par exemple contre le Gouvernement ukrainien et les États baltes. UN واستخدمت تلك الحكومة هذه العبارات الطنانة، على سبيل المثال، ضد حكومة أوكرانيا الحالية ودول البلطيق.
    9. Politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN ٩ - السياسة التي تتبعها اليونيسيف إزاء أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    8. Politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes UN ٨ - السياسة التي تتبعها اليونيسيف إزاء أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    Le projet MONEE sur l’Europe centrale et orientale, la CEI et les États baltes se poursuivra. UN ٣٩ - سيستمر العمل أيضا في مشروع MONEE الخاص بأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    La session inaugurale de la Commission pour le partenariat entre les États-Unis et les États baltes s'est déroulée à Riga le 8 juillet 1998. UN انعقدت الجلسة الافتتاحية للجنة الشراكة بين الولايات المتحدة اﻷمريكية ودول بحر البلطيق في ريغا، في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Enfin, les Partenaires ont décidé que la Commission pour le partenariat entre les États-Unis et les États baltes se réunirait à Washington (DC) en 1999. UN وأخيرا، اتفق الشركاء على عقد الاجتماع التالي للجنة الشراكة بين الولايات المتحدة ودول بحر البلطيق في واشنطن العاصمة في عام ١٩٩٩.
    Suite à l'effondrement des anciens réseaux commerciaux, les producteurs d'Europe orientale et les États baltes ont réorienté leur commerce vers les pays occidentaux industrialisés, notamment vers ceux de l'Union européenne. UN ومع انهيار الشبكات التجارية القديمة، أعاد المنتجون في أوروبا الشرقية ودول بحر البلطيق توجيه تجارتهم نحو الغرب الصناعي، لا سيما باتجاه الاتحاد اﻷوروبي.
    74. Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile. UN 74- تعكف دول أوروبا الوسطى وبحر البلطيق على وضع تشريعات ونظم للجوء تؤدي عملها على النحو المنشود.
    - Les ports de la mer Baltique par le Kazakhstan, la Fédération de Russie et les États baltes pour les cargaisons conteneurisées et les marchandises en vrac. UN :: الموانئ البلقانية عبر كازاخستان والاتحاد الروسي ودول البلقان وآسيا للشحن بالحاويات والبضائع السائبة
    La plupart des pays d'Europe centrale et les États baltes ont déjà considérablement progressé dans la mise en place d'une économie de marché opérationnelle et connaissent depuis plusieurs années une forte croissance économique qui les place au premier rang des candidats à l'entrée dans l'Union européenne. UN وقد حققت بالفعل معظم دول أوروبا الوسطى ومنطقة البلطيق تقدما كبيرا في إقامة اقتصاد سوقي صالح، ونعمت بعدة سنوات من النمو الاقتصادي القوي الذي جعلها من بين أوائل الدول المرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي.
    416. Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes a présenté les recommandations concernant les programmes de pays pour la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, la République fédérale de Yougoslavie et l'ex-République yougoslave de Macédoine (E/ICEF/1998/P/L.35 à 38 respectivement). UN ٤١٦ - عرض المدير اﻹقليمي لمنطقة وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيك توصيات بشأن برامج إقليمية للبوسنة والهرسك، وكرواتيا، وجمهورية يوغسلافيا الاتحادية، وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة E/ICEF/1998/P/L.35 - E/ICEF/1998/P/L.38) ، على التوالي(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد