ويكيبيديا

    "et les environs de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ومحيط
        
    Le 2 septembre 1995, les forces israéliennes ont bombardé la commune de Jbâa et les environs de la ville de Maïdoun. UN ٢/٩/٩٥ قصفت القوات الاسرائيلية خراج بلدة جباع ومحيط بلدة ميدون.
    — À 21 h 40, les forces d’occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi'et les environs de la position susmentionnée. UN - الساعة ٠٤/١٢ أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم سقطت على جبل الرفيع ومحيط الموقع.
    - Entre 14 h 20 et 14 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Mazra'at Oqmata et les environs de la colline de Soujoud et tiré deux missiles air-sol. UN - بين الساعة 20/14 والساعة 30/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مزرعة عقماتا ومحيط تلة سجد ملقيا صاروخين جو - أرض.
    — Entre 16 h 25 et 21 h 40, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi'et les environs de la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٢٥/١٦ والساعة ٤٠/٢١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة على جبل الرفيع ومحيط تلة سجد.
    — Les alentours des localités de Habouch, Kafr Rouman, et les environs de la caserne désaffectée de Nabatya Al Fouqa ont été pilonnés par l'artillerie israélienne. UN - تعرض خراج بلدتي حبوش وكفر رمان ومحيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 18 heures, les éléments de la milice de Lahad postés à Dahr al-Machnaqa et sur la colline d'Anane ont bombardé Wadi Bismi et les environs de Dahr al-Machnaqa. UN - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد من مركزيها في ظهر المشنقة وتلة انان رشقات نارية باتجاه وادي بسري ومحيط ظهر المشنقة.
    — Entre 21 heures et 22 h 40, des hélicoptères israéliens ont survolé Jabal Safi, Jabal al—Rafí et les environs de la position des forces d'occupation située sur la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٠٠/٢١ و ٤٠/٢٢ حلقت مروحيات إسرائيلية فوق جبلي صافي والرفيع ومحيط مركز القوات المحتلة في تلة سجد.
    — Entre 14 h 55 et 15 h 5, des chasseurs israéliens ont lancé deux attaques contre Jabal ayn at-Tina et les environs de Toumat Jazzine, tirant quatre missiles air-sol. UN - بين الساعة ٥٥/١٤ والساعة ٠٥/١٥ نفذ الطيران الحربي اﻹسرائيلي غارتين على جبل عين التينة ومحيط تومات جزين مطلقا أربعة صواريخ جو - أرض.
    - À 19 heures, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Zifata ainsi que sur la colline de Razlane, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi'et les environs de la colline de Soujoud. UN - الساعة 00/19 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد في تلة الرزلان والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار 155 ملم وهاون 120 ملم سقطت على جبل الرفيع ومحيط تلة سجد.
    — À 10 h 40, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Rayhane et Zifata, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi', la colline de Mlita et les environs de la colline de Soujoud. UN - الساعة ٤٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي والميليشيا اللحدية العميلة من الريحان والزفاتة عدة قذائف ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم على جبل الرفيع، تلة مليتا ومحيط تلة سجد.
    — Entre 17 h 45 et 19 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Kassarat al-Ourouch et sur la colline de Soujoud, tiré des obus de mortier de 120 mm en direction de la commune de Jbâa, Mazra'at Oqmata et les environs de la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٤٥/١٧ والساعة ٠٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وتلة سجد عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه خراج بلدة جباع - مزرعة عقماتا ومحيط تلة سجد.
    — Entre 2 heures et 6 heures, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'quoub et Qal'at al-Chaqif ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Zibqine et les environs de Qal'at al-Chaqif. UN - بين الساعة ٠٠/٢ والساعة ٠٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في تل يعقوب وقلعة الشقيف عدة قذائف مدفعية عيار ٥٥١ سقطت في خراج بلدة زبقين ومحيط القلعة المذكورة.
    — Entre 20 h 10 et 20 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane, Aramta et Soujoud ont tiré des obus de mortier de 120 mm et un obus à trajectoire directe sur Mazra'at Oqmata, les zones riveraines de Nab'at-Tassa et les environs de la colline susmentionnée. UN - بين الساعة ١٠/٢٠ و ٢٥/٢٠ أطلقت ميليشيا لحد من مراكزها في الريحان عرمتا وسجد عدة قذائف هاون عيار ١٢٠ ملم وقذيفة مباشرة سقطت على مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة ومحيط التلة المذكورة.
    — À 3 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Kassarat al-Ourouch et sur la colline de Soujoud ont tiré des obus de mortier de 120 mm et des coups de feu sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa et les environs de la colline de Soujoud. UN - في الساعة ١٠/٣ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في كسارة العروش وتلة سجد عدة قذائف هاون عيار ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه مجرى نبع الطاسة ومحيط تلة سجد.
    — Entre 12 heures et 13 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Jabal al-Rafi'et des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata et les environs de Soujoud. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ٠٠/١٣ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على جبل الرفيع، كما قصفت مزرعة عقماتا ومحيط سجد بقذائف هاون ١٢٠ ملم.
    — À 19 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Razlane ont tiré des obus de mortier de 81 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur Mazra'at Oqmata et les environs de la colline susmentionnée. UN - الساعة ٣٠/١٩ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة الرزلان عدة قذائف هاون ٨١ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه مزرعة عقماتا ومحيط التلة المذكورة.
    — Entre 20 h 20 et 21 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Aramta ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata, Jabal al-Rafi'et les environs de la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ و ٠٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في عرمتى عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة عقماتا، جبل الرفيع ومحيط تلة سجد.
    — Entre 8 h 30 et 13 heures, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Zifata et Kassarat al-Ourouch, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Jbâa et les environs de la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٣٠/٨ و ٠٠/١٣ أطلقت قوات الاحتلال الاسرائيلي وميليشيا لحد المتمركزة في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ على خراج بلدة جباع ومحيط تلة سجد.
    — À 9 h 20, les forces israéliennes et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Chourayfa et Kassarat al-Ourouch, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa, Mlita et les environs de la colline de Soujoud. UN - الساعة ٢٠/٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة المتمركزة في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نبع الطاسة، مليتا ومحيط تلة سجد.
    — Entre 7 h 30 et 9 heures, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata et les environs de la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٣٠/٧ و ٠٠/٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المتمركزة في الشريفة وكسارة العروش عـدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت علــى مزرعة عقماتــا ومحيط تلة سجد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد