Définitions au titre des Règlements et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | التعاريف حسب النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlements et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | النظامان اﻷساسي واﻹداري لتخطيط البرامـج والجوانـب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
DE L'EXÉCUTION et les méthodes d'évaluation | UN | للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
ii) Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | ' ٢ ' اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ، وأساليب التقييم |
ii) et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait au programme, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | ' ٢ ' النظم والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | النظامان اﻷساسي واﻹداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement et Règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | النظامــان اﻷساسي واﻹداري لتخطيــط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
2. Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | النظامـان اﻷساسي واﻹداري لتخطيـط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | اﻷنظمـة التي تحكم تخطيط البرامـج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم النظام |
C. Révisions proposées au règlement et aux règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l’exécution et les méthodes d’évaluation | UN | التنقيحات المقترحة لﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Modifications qu'il est proposé d'apporter aux Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | التنقيحات المقترحة للأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Projet de révision du Règlement et des règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | التنقيحات المقترحة للأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Projet de révision du Règlement et des règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | التنقيحات المقترحة للأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Modifications qu'il est proposé d'apporter aux Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation | UN | التنقيحات المقترحة للأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم |
Les fonctions du Groupe sont destinées à l'application des dispositions de l'article V du Règlement et des règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation. | UN | وتتمثل مهام الوحدة في تنفيذ المادة الخامسة من اﻷنظمة واﻷحكام المنظمة لتخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ، وأساليب التقييم. |
Elle estime, comme le Comité consultatif, qu'il faudra apporter des modifications au règlement et aux règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation. | UN | وأضاف أنه، مثل اللجنة الاستشارية، يرى أنه ينبغي إدخال تغييرات على القواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ، وطرائق التقييم. |
On s'est dit favorable à la mise en place d'un dispositif convivial sur le Web pour centraliser les évaluations et les méthodes d'évaluation, que tous les fonctionnaires puissent consulter. | UN | وأعرب عن التأييد لإنشاء مرفق مركزي يتميز بسهولة الاستخدام على شبكة الإنترنيت لإيداع التقييمات ومنهجيات التقييم المتاحة لجميع الموظفين. |
Le Comité consultatif prend note des modifications introduites dans la structure et les méthodes d'évaluation du système des contrats de mission. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية التغييرات التي أُدخلت على مضمون وأساليب تقييم نظام اتفاقات كبار المديرين. |
Le Comité a demandé que les responsables des programmes relevant du chapitre premier respectent pleinement les Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation. | UN | 103 - وطلبت اللجنة بأن يتقيد مديرو البرامج تقيدا تاما في إطار الباب 1 بالأنظمة والقواعد التي تحكم التخطيط للبرامج والجوانب البرنامجية من الميزانية ورصد التنفيذ ووسائل التقييم. |