Les intrants chimiques, les herbicides et les pesticides sont largement remplacés par des produits de substitution naturels et biologiques. | UN | وتستبدل بدرجة كبيرة المدخلات الكيميائية ومبيدات الأعشاب ومبيدات الآفات ببدائل عضوية وبيولوجية. |
Notant que les produits chimiques et les pesticides dangereux visés par la Convention peuvent contribuer à la pauvreté en raison de leurs effets nocifs sur la santé humaine et les ressources environnementales, | UN | وإذ يلاحظ أن المواد الكيميائية ومبيدات الآفات الخطرة التي تغطيها الاتفاقية يمكن أن تسهم في نشوء الفقر بسبب تأثيراتها الضارة على صحة الإنسان وعلى الموارد البيئية، |
Notant que les produits chimiques et les pesticides dangereux visés par la Convention peuvent contribuer à la pauvreté par leurs effets nocifs sur la santé humaine et les ressources de l'environnement, | UN | وإذ تلاحظ أن المواد الكيميائية ومبيدات الآفات الخطرة التي تشملها الاتفاقية يمكن أن تسهم في نشوء الفقر من خلال تأثيراتها الضارة على صحة البشر والموارد البيئية، |
Les engrais et les pesticides sont fournis pour la majeure partie par le Département de l'agriculture et des ressources naturelles. | UN | وتوفر اﻷسمدة والمبيدات أساسا عن طريق ادارة الموارد الزراعية والطبيعية. |
Les donateurs et les gouvernements devraient rapidement répondre à ces besoins immédiats en veillant à ce que les semences, les engrais et les pesticides essentiels arrivent jusqu'aux petits exploitants. | UN | ويلزم الجهات المانحة والحكومات الوطنية أن تعجّل في تلبية هذه الاحتياجات القصيرة الأجل لكفالة حصول صغار المزارعين على البذور الأساسية والأسمدة ومبيدات الحشرات. |
L'Assemblée mondiale de la santé, qui est l'organe directeur de l'OMS, a examiné les problèmes liés aux produits chimiques et l'Approche stratégique lors de plusieurs de ses sessions annuelles, adoptant, en 2010, des résolutions concernant la gestion écologiquement rationnelle des déchets et les pesticides et produits chimiques périmés. | UN | وقد درست جمعية الصحة العالمية، التي تحكم عمليات منظمة الصحة العالمية، قضايا متصلة بالمواد الكيميائية وكذلك النهج الاستراتيجي أثناء عدد من دوراتها السنوية، واعتمدت قرارات تتعلق بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات وبمبيدات الآفات المتقادمة والمواد الكيميائية في 2010.() |
Plus grande intégration des travaux de la Convention aux activités pertinentes sur les produits chimiques et les pesticides menées au sein du PNUE et de la FAO. 46 N | UN | زيادة تكامل أعمال الاتفاقية مع الأنشطة ذات الصلة المتعلقة بالمواد الكيميائية ومبيدات الآفات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
Plus grande intégration des travaux de la Convention de Rotterdam aux activités pertinentes sur les produits chimiques et les pesticides menées au sein du PNUE et de la FAO. | UN | زيادة تكامل أعمال اتفاقية روتردام مع الأنشطة ذات الصلة المتعلقة بالمواد الكيميائية ومبيدات الآفات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
1. Dixième forum sur l'hexachlorocyclohe-xane et les pesticides apparentés, au Centre international de conférence de Brno (République tchèque) | UN | 1- المنتدى العاشر المعني بسداسي كلورو حلقي الهكسان ومبيدات الآفات ذات الصلة، المؤتمر الدولي، برنو، الجمهورية التشيكية |
Plus grande intégration des travaux de la Convention aux activités que mènent le PNUE et la FAO sur les produits chimiques et les pesticides. | UN | زيادة تكامل أعمال اتفاقية روتردام مع الأنشطة ذات الصلة المتعلقة بالمواد الكيميائية ومبيدات الآفات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
Intégration accrue des travaux de la Convention aux activités pertinentes sur les produits chimiques et les pesticides menées au sein du PNUE et de la FAO. | UN | زيادة دمج أعمال الاتفاقية في الأنشطة ذات الصلة المتعلقة بالمواد الكيميائية ومبيدات الآفات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
(N.B. : les éléments chimiques et les pesticides ne figurent pas dans cette liste) | UN | (ملحوظة: العناصر الكيميائية ومبيدات الآفات ليست مدرجة في هذه القائمة) |
a) Déplacer les résidus d'uranium et les pesticides à base de polluants organiques persistants les plus dangereux vers des sites plus sûrs; | UN | (أ) نقل أخطر مخلفات اليورانيوم ومبيدات الآفات ذات الملوثات العضوية الثابتة إلى مواقع أكثر أمانا؛ |
(N.B. : les éléments chimiques et les pesticides ne figurent pas dans cette liste) | UN | (ملحوظة: العناصر الكيميائية ومبيدات الآفات ليست مدرجة في هذه القائمة) |
(N.B. : les éléments chimiques et les pesticides ne figurent pas dans cette liste) | UN | (ملحوظة: العناصر الكيميائية ومبيدات الآفات ليست مدرجة في هذه القائمة) |
(N.B. : les éléments chimiques et les pesticides ne figurent pas dans cette liste) | UN | (ملحوظة: العناصر الكيميائية ومبيدات الآفات ليست مدرجة في هذه القائمة) |
Le Forum international sur l'hexachlorocyclohexane et les pesticides a été mis en place pour réunir des experts en vue de résoudre les problèmes liés au nettoyage des anciens sites de fabrication d'hexachlorocyclohexane (lindane). | UN | ويوجد المنتدى الدولي لسداسي كلورو حلقي الهكسان ومبيدات الآفات لكي يجمع بين الخبراء لحل المشاكل المرتبطة بتنقية مواقع إنتاج سداسي كلورو حلقي الهكسان/الليندان السابقة. |
Les substances chimiques et les pesticides contenant du chlore, en particulier les chlorophénols et leurs dérivés et les aromatiques chlorés; | UN | (ب) المواد الكيميائية ومبيدات الآفات التي تحتوي على كلوردين وخاصة الكلورو فينول ومشتقاتها والفطريات المكلورة؛ |
(N.B. : les éléments chimiques et les pesticides ne figurent pas dans cette liste) | UN | (ملحوظة: العناصر الكيميائية ومبيدات الآفات ليست مدرجة في هذه القائمة) |
Les engrais et les pesticides sont fournis pour la majeure partie par le Département de l'agriculture et des ressources naturelles. | UN | وتوفر اﻷسمدة والمبيدات أساسا عن طريق إدارة الزراعة والموارد الطبيعية. |
Il a par ailleurs élaboré un programme législatif centré sur le droit pénal, le droit des affaires et les normes de transport et de sécurité concernant les produits dangereux comme le gaz, le carburant et les pesticides. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم إعداد برنامج تشريعي، يركز على مجالات أساسية من قبيل القانون الجنائي والقانون التجاري ومعايير الشحن والسلامة الخاصة بالسلع الخطيرة من مثـل الكهرباء، والغاز، والوقود ومبيدات الحشرات(2). |