ويكيبيديا

    "et listes de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وقوائم
        
    • أو قوائم
        
    B. Directives et listes de contrôle UN المبادئ التوجيهية وقوائم الحصر
    Nous donnons la publicité voulue aux cartes marines et listes de coordonnées géographiques des lignes de base droites et des zones maritimes. UN ونحن نقوم باﻷعمال اللازمة امتثالا للالتزام بقيامنا، على النحو الواجب، بنشر الرسوم البيانية وقوائم اﻹحداثيات الجغرافية المتعلقة بالخطوط الرئيسية المستقيمة والمناطق البحرية.
    Dans les directives et listes de sujets ainsi révisées qu'il soumet aux États parties avant l'examen des rapports, le Comité demande toujours à ces États de lui fournir des données ventilées par sexe. UN وفي مبادئها التوجيهية المنقحة وقوائم مسائلها المكتوبة المقدمة الى الدول اﻷطراف، قبل النظر في التقارير، تطلب اللجنة من الدول اﻷطراف بيانات خاصة بالمرأة.
    6. Demande aux États parties à la Convention de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    6. Demande aux États parties à la Convention qui ne l'ont pas encore fait de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية، أن تفعل ذلك؛
    6. Demande aux États parties à la Convention qui ne l'ont pas encore fait de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية، أن تفعل ذلك؛
    L'UNICEF révise actuellement ses outils et listes de vérification pour intégrer l'égalité des sexes dans la programmation du développement et la programmation des situations d'urgence et, lorsqu'il y a des lacunes, met au point des orientations, des outils, des listes de vérification et des indicateurs UN تنقّح اليونيسيف ما لديها من أدوات وقوائم مرجعية جنسانية لإدماج المساواة بين الجنسين في البرمجة للتنمية ولحالات الطوارئ وتعد، حيثما توجد ثغرات، توجيهات وأدوات وقوائم مرجعية ومؤشرات أداء قطاعية يسهل استخدامها بشأن المساواة بين الجنسين في البرمجة وتوزعها على الموظفين من جميع الرتب.
    L'UNICEF va entreprendre un examen des outils et listes de vérification actuelles suivi par un plan visant à combler les lacunes et mettra au point et diffusera des matériaux appropriés pour l'amélioration des capacités. UN ستجري اليونيسيف استعراضا لما لديها من أدوات وقوائم مرجعية يعقبه وضع خطة لسد الثغرات، وستضع المواد المناسبة لتنمية القدرات وتقوم بإصدارها.
    L'UNICEF va entreprendre un examen des outils et listes de vérification actuelles suivi par un plan pour combler les lacunes et mettra au point et diffusera des matériaux appropriés pour l'amélioration des capacités. UN ستجري اليونيسيف استعراضا لما لديها من أدوات وقوائم مرجعية يعقبه وضع خطة لسد الثغرات، وستضع المواد المناسبة لتنمية القدرات وتقوم بإصدارها
    Incorporation des changements apportés à la Liste récapitulative dans les bases de données et listes de contrôle nationales. UN 18 - إدراج التغييرات المدخلة على القائمة الموحدة في قواعد البيانات وقوائم المراقبة الوطنية.
    Des lignes directrices et listes de contrôle concernant l'intégration de la problématique hommes-femmes aux activités ont été distribuées à tous les ministères, ainsi qu'aux autorités régionales et locales, pour qu'ils encouragent l'établissement de budgets axés sur les besoins particuliers des femmes. UN وزودت جميع الوزارات والسلطات الإقليمية والمحلية، التي تشجع إعداد ميزانيات تراعي المنظور الجنساني، بمبادئ توجيهية وقوائم تفقد تتعلق بتعميم المنظور الجنساني في إعداد الميزانيات.
    2008-2009 : 75 cartes et listes de coordonnées géographiques déposées au titre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN 2008-2009: 75 عملية إيداع خرائط وقوائم إحداثيات جغرافية معدة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    2010-2011 (estimation) : 78 cartes et listes de coordonnées géographiques déposées au titre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN تقدير الفترة 2010-2011: 78 عملية إيداع خرائط وقوائم إحداثيات جغرافية معدة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    2012-2013 (objectif) : 82 cartes et listes de coordonnées géographiques déposées au titre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN هدف الفترة 2012-2013: 82 عملية إيداع خرائط وقوائم إحداثيات جغرافية معدة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La Division des affaires maritimes et du droit de la mer maintient une base de données fondée sur le Système d’information géographique (SIG), qui utilise des techniques de pointe pour stocker l’information déposée (cartes, cartes marines et listes de coordonnées) et l’intégrer dans une base de données numérique mondiale. UN ٩١ - وتدير شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار قاعدة لنظام المعلومات الجغرافية باستخدام أحدث التكنولوجيات لخزن المعلومات المودعة مثل الخرائط والرسوم البيانية وقوائم اﻹحداثيات في قاعدة بيانات رقمية.
    6. Demande aux États parties à la Convention de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    5. Demande aux États parties à la Convention de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 5 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    6. Demande aux États parties à la Convention de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    6. Demande aux États parties à la Convention de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    6. Demande aux États parties à la Convention qui ne l'ont pas encore fait de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques, établies de préférence au moyen des derniers systèmes géodésiques les plus répandus, auprès du Secrétaire général comme le prévoit la Convention; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛
    6. Demande aux États parties à la Convention qui ne l'ont pas encore fait de déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques, établies de préférence au moyen des derniers systèmes géodésiques les plus répandus, auprès du Secrétaire général comme le prévoit la Convention ; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد