ويكيبيديا

    "et malte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ومالطة
        
    • ومالطا
        
    Chypre et Malte contribuent également aux coûts de l'opération. UN وقد أسهمت قبرص ومالطة أيضا في النفقات المشتركة للعملية.
    Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour présentée par la France et Malte UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من فرنسا ومالطة
    La Belgique et Malte indiquent que les enfants handicapés sont plus nombreux à fréquenter les établissements d'enseignement ordinaire. UN وتوضح بلجيكا ومالطة أن بات المزيد من الأطفال المعاقين ينتظمون حاليا في سلك المدارس العادية أكثر من أي وقت مضى.
    Par la suite, les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Autriche, Belize, Géorgie, Guinée et Malte. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بليز وجورجيا وغينيا ومالطة والنمسا.
    Il est annoncé que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet : Canada et Malte. UN وأعلن أن كندا ومالطة انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Il est annoncé18 novembre 1999 que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet : Liechtenstein et Malte. UN وأعلن أن ليختنشتاين ومالطة انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Chypre et Malte participent également aux dépenses communes de l'opération. UN وقد أسهمت قبرص ومالطة أيضا في النفقات المشتركة للعملية.
    Chypre et Malte participent également aux dépenses communes de l'opération. UN وتساهم قبرص ومالطة أيضا في النفقات المشتركة للعملية.
    L'Albanie, Andorre et Malte se sont jointes ultérieurement aux auteurs du projet de résolution révisé. UN وانضمت لاحقا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار المنقح كل من ألبانيا وأندورا ومالطة.
    En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution. UN وإضافة إلى ذلك أصبحت أيرلندا وغينيا ومالطة من المقدمين.
    Par la suite, le Liechtenstein et Malte se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وانضمت لاحقا لختنشتاين ومالطة إلى مقدمي مشروع القرار.
    Les pays associés d'Europe centrale et orientale et les pays associés, Chypre et Malte, se joignent à cette déclaration. UN وتضم صوتها إلى هذا البيان بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المنتسبان قبرص ومالطة.
    6. À la 29e séance, le 15 novembre, l'Allemagne, le Danemark et Malte se sont joints aux auteurs du projet. UN 6 - وفي الجلسة 29، المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، انضمت ألمانيا والدانمرك ومالطة إلى مقدمي مشروع القرار.
    Cela est vrai pour l'ensemble des 25 États membres de l'Union européenne, et Malte ne constitue pas une exception. UN هذه سمة مشتركة في الدول الأعضاء ال 25 في الاتحاد الأوروبي ومالطة غير مستثناة من ذلك.
    Deux pays (l'Islande et Malte) ont recommencé à annoncer leur contribution. UN وعاد إلى عداد البلدان المانحة التي تعهدت بتبرعات للموارد العادية لعام 2009 بلدان، هما أيسلندا ومالطة.
    L'Albanie, l'Andorre et Malte se portent également coauteurs du projet de résolution. UN وانضمت أيضا ألبانيا وأندورا ومالطة إلى مقدمي مشروع القرار.
    Chypre et Malte participent également aux dépenses communes de l'opération. UN وتساهم قبرص ومالطة أيضا في النفقات المشتركة للعملية.
    Les pays d’Europe centrale et orientale associés à l’Union européenne, Chypre et Malte, pays également associés, ainsi que les pays de l’Association européenne de libre-échange, membres de l’Espace économique européen, se rallient à cette déclaration. UN ويؤيد هذا البيان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي، وقبرص ومالطة البلدان المرتبطان به وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة وأعضاء المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. ــ ــ ــ ــ ــ
    Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre et Malte, pays également associés, et les pays membres de l'Association européenne de libre-échange qui sont membres de l'Espace économique européen s'alignent sur la présente déclaration. UN وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي والبلدان المرتبطان قبرص ومالطة وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. ــ ــ ــ ــ ــ
    Les pays de l'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre et Malte, pays également associés, et les pays membres de l'Association européenne de libre-échange qui sont membres de l'Espace économique européen s'alignent sur la présente déclaration. UN وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي والبلدان المرتبطان قبرص ومالطة وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le représentant de la Finlande fait une déclaration et annonce que le Brésil, la Colombie, la Grèce et Malte se sont porté coauteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن البرازيل وكولومبيا واليونان ومالطا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد