Ma belle-mère et mon père ont dit que je ne pouvais pas avoir de chiot. | Open Subtitles | زوجة أبي وأبي قالا بأنني لا أستطيع الحصول على كلب صغير لي |
Je veux dire morale pour ma mère et mon père. | Open Subtitles | ليسَ كذلك أقصد محترمةً أخلاقياً بعيني أمي وأبي |
Toi et ton mec vous avez la même différence d'âge que moi et mon père. | Open Subtitles | لقد ضاجعتي رجل يفوقكِ بالعمر كما هو الحال بي أنا و أبي |
Après avoir découvert pour toi et mon père, j'étais vraiment énervée. | Open Subtitles | عندما علمت بشأنك انتي ووالدي , كنت مستاءه جدا |
Je n'y crois pas. Toi et mon père, vous étiez fiancés. | Open Subtitles | أنا لا أصدقُ ذلك أنتِ و والدي كُنتمـا مخطوبين |
Comme si toi et mon père n'aviez jamais volé hein ? | Open Subtitles | مثلك وابي لم تسرقوا مرة في اليوم ؟ ؟ |
Moi et mon père juste après le départ de ma mère. On était inséparables. | Open Subtitles | أنا وأبي بعد إنفصاله عن أمي كنا لا ننفصل عن بعضنا |
Jennings et mon père montaient ensemble, dans les années 30. | Open Subtitles | هو وأبي كانا يمتطيان الخيل معاً في الثلاثينيات |
Mon arrière-grand-père, mon grand-père et mon père sont tous maitres-luthiers. | Open Subtitles | جدي الأول وجدي وأبي كلهم كانوا صنَّاعاً للكمان |
... le monde saura enfin vous et mon père avaient raison. | Open Subtitles | سيعلم العالم أخيراً أنني وأبي كنا على حق طوال الوقت |
J'ai passé neuf ans dans cette cellule pendant que Joey et mon père respiraient l'air libre et dépensaient leurs millions | Open Subtitles | لقد قضيت 9 سنوات بذلك السجن بينما " جوي " وأبي يتنفسون الهواء النقي وينفقون الملايين |
et mon père est dans l'avion. Il sera là dans une heure. | Open Subtitles | وأبي الآن يستقل طائرة في طريقه إلى هنا وسيصل بعد ساعة. |
et mon père courait partout, en nettoyant quelque chose. Il ne s'occupait même pas d'elle. | Open Subtitles | و أبي كان مهرولاً ينظف شيئاً ما، حتى أنّه لم يتفقد حالها. |
Et ensemble, elle et mon père ont construit une vie dont n'importe quel enfant serait vraiment chanceux de faire partie. | Open Subtitles | و معاً , هي و أبي بنوا حياة , أي طفل يكون محظوظ بكونه جزء فيها |
Mais d'abord, je vais retourner où je suis né, à la maison où vivaient ma mère et mon père. | Open Subtitles | لكنّ أولاً سوف أعودُ للمكانِ الذي ولدتُ فيه المبنى الذي عاشَ فيه أمي و أبي |
Je ne veux pas jouer au jeu que toi et mon père vouliez que je joue. | Open Subtitles | أنا لن ألعب أيا كانت اللعبة التي أنت ووالدي تريدوني أن ألعبها |
et mon père qui pensait que tu ne ferais jamais carrière. | Open Subtitles | ووالدي دوماً كان يقول لك بأنك لن تصل إلى أي شيء |
Elle et mon père se battaient depuis des années pour faire construire un nouvel asile. | Open Subtitles | هي، و والدي جاهدا لسنوات لبناء المصحة الجديدة |
Ecoutez, ma mère est à fond dans la religion, et mon père, dans le sport. Vous pratiquez ces deux activités. | Open Subtitles | أنظر ، أن أمي متدينة جداً وابي متعمق فى الرياضة |
Cette union restaurera leur fortune, et mon père profitera de leur influence pour renforcer la résistance. | Open Subtitles | الارتباط سيعيد ثروة عائلتها و ابي سوف يمتلك تأثير عائلتها لكي يقوي المقاومه |
Avant que j'appelle Parsons, je dois tout savoir sur ce que vous deux et mon père avez fait pour me faire sortir. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن أتصل ببارسونس أحتاج معرفة كل شئ قُمتم بفعله أنتم وأبى لإخراجى من هذا الأمر |
Si je dois mourir, pouvez-vous biper ma mère et mon père? | Open Subtitles | , لو كنت سأموت هل يمكنكما أن تسدعيا أبي و أمي؟ |
et mon père, quelqu'un a de ses nouvelles ? | Open Subtitles | ماذا عن أبي ؟ هل أي أحد سمع عنه ؟ |
et mon père ? Qu'est-il arrivé à mon père ? | Open Subtitles | ماذا عن والدي ؟ |
Ouais, il y avait une rancune de longue date entre lui et mon père | Open Subtitles | أجل, لقد كان هناك اختلافات طويلة بينه وبين أبي. |
J'ai pris deux cubains pour moi et mon père... Des sandwiches, pas des cigares ! | Open Subtitles | أحضرت بعض المأكولات الكوبية لي و لأبي شطائر.. |
et mon père m'a amené les livres, et je les ai lus, et je me sentais assez moi pour au moins essayer de revenir dans la partie, tu vois ? | Open Subtitles | و أبى أحضر لى الكتب و قرأتهم و شعرت بما فيه الكفاية على الأقل أن أحاول أن أعود لللعبة ، تفهمينى ؟ |
Une trace sur cette voiture et mon père me déshonorera. | Open Subtitles | فقط علامة واحدة على هذه السيارة وابى سوف يتبرى منى |
et mon père ? | Open Subtitles | وماذا عن أبي ؟ |