Rapports complets sur la suite donnée aux huitième et neuvième sessions de l'Instance permanente sur les questions autochtones | UN | تقارير شاملة عن متابعة الدورتين الثامنة والتاسعة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Lieux des huitième et neuvième sessions de la Conférence | UN | مكان انعقاد الدورتين الثامنة والتاسعة للمؤتمر |
En 2009 et 2010, l'organisation a participé aux huitième et neuvième sessions de l'Instance permanente sur les questions autochtones. | UN | في عامي 2009 و2010، شاركت المنظمة في الدورتين الثامنة والتاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
A. Lieux des huitième et neuvième sessions de la Conférence | UN | ألف- مكان انعقاد الدورتين الثامنة والتاسعة للمؤتمر |
31. On trouvera à l'annexe VI l'ordre d'examen pour les septième, huitième et neuvième sessions de l'Examen périodique universel. | UN | 31- ويتضمن المرفق السادس ترتيب الاستعراض الذي يتَّبع في الدورات السابعة والثامنة والتاسعة للاستعراض الدوري الشامل. |
Il a participé activement aux huitième et neuvième sessions de l'Instance permanente tandis que le Rapporteur spécial et des représentants de l'Instance permanente ont assisté et participé aux deuxième et troisième réunions annuelles du Mécanisme d'experts. | UN | وشاركت آلية الخبراء بفعالية في الدورتين الثامنة والتاسعة للمنتدى الدائم، في حين حضر المقرر الخاص وممثلو المنتدى الدائم الدورتين الثانية والثالثة السنويتين لآلية الخبراء وساهموا فيهما. |
Huitième et neuvième sessions de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale (novembre 2009, La Haye; décembre 2010, New York) | UN | الدورتان الثامنة والتاسعة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية: تشرين الثاني/نوفمبر 2009 - لاهاي؛ كانون الأول/ديسمبر 2010 - نيويورك. |
Ce projet de calendrier englobe les réunions des organes subsidiaires de la Conférence des Parties ainsi que les huitième et neuvième sessions de la Conférence des Parties prévues en 2002 et 2003. | UN | أما مشروع جدول السنتين فيدرج اجتماعات الهيئتين الفرعيتين لمؤتمر الأطراف فضلا عن الدورتين الثامنة والتاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في جدول للسنتين 2002-2003. |
Sont inscrites au projet de calendrier biennal les réunions des organes subsidiaires de la Conférence des Parties ainsi que les huitième et neuvième sessions de la Conférence des Parties prévues au calendrier de l'exercice biennal 20022003. | UN | ويتضمن مشروع الجدول الزمني اجتماعات الهيئتين الفرعيتين لمؤتمر الأطراف وكذلك الدورتين الثامنة والتاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003. |
22. La Division de l'investissement, de la technologie et du développement des entreprises présentera les activités qu'elle a réalisées entre les huitième et neuvième sessions de la Commission; celleci sera saisie du rapport d'activité pour 2004 de la Division. | UN | 22- وفي إطار هذا البند، ستقدم شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وإنشاء المشاريع عرضاً بشأن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها والأنشطة المتصلة بذلك على مدى الفترة ما بين الدورتين الثامنة والتاسعة للجنة. وسيُعرض على اللجنة تقرير عن أنشطة هذه الشعبة في عام 2004. |
III. Liste des documents relatifs au projet de principes de base devant régir l'accord de siège qui sera négocié entre la Cour et le pays hôte et au projet de Règles de gestion financière, publiés aux huitième et neuvième sessions de la Commission préparatoire (2001 et 2002) | UN | الثالث - قائمـة بالوثائـق المتعلقـة بمشـروع المبــادئ الأساسيــة المنظمــة لاتفــاق للمقــر يبرم عن طريق التفــاوض بيــن المحكمة والبلد المضيف وبمشرع النظام المالي التي صدرت في الدورتين الثامنة والتاسعة اللتين عقدتهما اللجنة التحضرية المعقودتين في عامي 2001 و 2002 |
Le Comité interinstitutions du développement durable a également examiné les questions relatives aux résultats des délibérations de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, ainsi que le suivi de la septième session et les préparatifs des huitième et neuvième sessions de la Commission du développement durable. | UN | 5 - وقامت اللجنة أيضا باستعراض المسائل المتصلة بنتائج المناقشات في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ونظرت في إجراءات متابعة الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة فضلا عن الأعمال التحضيرية للدورتين الثامنة والتاسعة لهذه اللجنة. |
b) A décidé que chaque session de la Commission devrait avoir un thème principal et que les thèmes des septième, huitième et neuvième sessions de la Commission devraient être les suivants : | UN | )ب( قرر أن يكون لكل دورة من دورات اللجنة موضوع بارز واحد، وأن تكون مواضيع الدورات السابعة والثامنة والتاسعة للجنة كما يلي: |