ويكيبيديا

    "et oiseaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والطيور
        
    • وطيور
        
    Ce mode inacceptable de pêche a entraîné la perte d'innombrables mammifères et oiseaux marins, ainsi que de requins, de tortues, et d'autres espèces. UN فهذا اﻷسلوب غير المقبول لصيد اﻷسماك أدى إلى فقدان أعداد لا تحصى من الثدييات البحرية والطيور البحرية وسمك القرش والسلاحف وأنواع أخرى.
    Phoques et oiseaux viennent chasser les petits poissons qui se concentrent près de ces remontées. Open Subtitles الفقم والطيور يطادون السمك الصغير حول قرب ماء الحياة المرتفع
    Quelques pays ont déclaré avoir mis en place des programmes spéciaux ou des projets de conservation d'espèces menacées, comme les tortues de mer, lamantins, baleines et dauphins et oiseaux aquatiques. UN وأبلغت بضعة بلدان عن وجود برامج أو مشاريع محددة لحفظ اﻷنواع المعرضة للخطر، مثل السلاحف البحرية، وخراف البحر، والحيتان، والدلافين، والطيور المائية.
    La déforestation menace aussi de nombreuses espèces endémiques, dont différentes plantes et oiseaux. UN 27 - ويهدد إزالة الغابات أيضا كثيرا من الأنواع المستوطنة، بما فيها عدة نباتات وطيور.
    La déforestation menace de nombreuses espèces endémiques, dont différentes plantes et oiseaux. UN 25 - وتهدد إزالة الغابات كثيرا من الأنواع المستوطنة، بما فيها عدة نباتات وطيور.
    Il n'est pas encore possible de présenter une estimation quantitative, mais le processus de débromation a déjà été observé chez certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux. UN ولا يمكن بعد تقديم تقدير كمي وإن كان ثم الإبلاغ بالفعل عن عملية إزالة البرومة بالنسبة للكائنات المائية والثدييات والطيور.
    On n'est pas encore en mesure de présenter une estimation quantitative, mais une telle débromation a déjà été observée chez certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux. UN ولا يمكن تقديم تقدير كمي حتى الآن ولكن تم الإبلاغ بالفعل عن عملية إزالة البرومة بالنسبة للكائنات المائية والثدييات والطيور.
    On n'est pas encore en mesure de présenter une estimation quantitative, mais une telle débromation a déjà été observée chez certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux. UN ولا يمكن حتى الآن تقديم تقدير كمي وإن كان تم الإبلاغ بالفعل عن عملية إزالة البرومة بالنسبة للكائنات المائية والثدييات والطيور.
    Il n'est pas encore possible de présenter une estimation quantitative, mais le processus de débromation a déjà été observé pour certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux. > > UN ولا يمكن حتى الآن تقديم تقرير كمي، إلا أنه قد تم الإبلاغ بالفعل عن عملية إزالة البروم بالنسبة للكائنات المائية والثدييات والطيور. الثبات
    Il n'est pas encore possible de présenter une estimation quantitative, mais le processus de débromation a déjà été observé pour certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux. > > > > UN ولا يمكن حتى الآن تقديم تقرير كمي، إلا أنه قد تم الإبلاغ بالفعل عن عملية إزالة البروم بالنسبة للكائنات المائية والثدييات والطيور. " تم القبول.
    Il n'est pas encore possible de présenter une estimation quantitative, mais le processus de débromation a déjà été observé pour certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux. > > UN ولا يمكن حتى الآن تقديم تقرير كمي، إلا أنه قد تم الإبلاغ بالفعل عن عملية إزالة البروم بالنسبة للكائنات المائية والثدييات والطيور. الثبات
    Messieurs les mammifères et oiseaux, démarrez vos moteurs. Open Subtitles السادة الثديات والطيور شغلوا المحركات
    Il s’en est suivi une catastrophe écologique qui s’est traduite par une contamination des eaux, des sols et de l’air et par la mort de nombreux animaux sauvages et oiseaux de proie au cours de la première semaine du mois de juillet 1998. UN وقد أدى هذا إلى حدوث كارثة بيئية، وهي كارثة تجلت في تلوث المياه والتربة والهواء وموت الكثير من الحيوانات البرية والطيور الجارحة في اﻷسبوع اﻷول من شهر تموز/يوليه ١٩٩٨.
    D'après les premières estimations, il semblerait que la récolte principale (qu) pour 1996 soit dans l'ensemble bonne, mais il est encore trop tôt pour savoir dans quelle mesure les inondations et les éventuelles infestations par des insectes et oiseaux pourraient affecter les récoltes dans certaines zones agricoles. UN وقد أظهر تقييم المرحلة اﻷولى من محصول غو لعام ١٩٩٦ عددا من الدلائل الايجابية لمحصول معقول عموما، ولكن اﻷمر كان مبكرا جدا لتحديد مدى التأثير السلبي للفيضانات وآفة غزو الحشرات والطيور المحتملة على المحصول في بعض المناطق الزراعية.
    Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (dugongs et oiseaux de proie) UN اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة (الأطوم والطيور الجارحة)
    Mammifères et oiseaux UN الثدييات والطيور
    Mammifères et oiseaux UN الثدييات والطيور
    Mammifères et oiseaux UN الثدييات والطيور
    La déforestation menace de nombreuses espèces endémiques, dont différentes plantes et oiseaux. UN 29 - ويهدد إزالة الغابات كثيرا من الأنواع المستوطنة، بما فيها عدة نباتات وطيور.
    Cette déforestation menace de nombreuses espèces endémiques, dont différentes plantes et oiseaux. UN 36 - ونتيجة لإزالة الغابات، يتعرض كثير من الأنواع المستوطنة، بما فيها عدة نباتات وطيور إلى خطر الإنقراض.
    Ils font également référence à Vorkamp et al. (2004) qui ont trouvé du HCBD chez des mammifères et oiseaux terrestres, ainsi que chez des invertébrés, poissons, mammifères marins et oiseaux de mer du Groenland. UN وهم يشيرون أيضاً إلى Vorkamp وآخرون (2004) الذي وجد البيوتادايين السداسي الكلور في ثدييات برية وطيور، ولافقريات بحرية، وأسماك، وثدييات، وطيور مائية في غرينلند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد