La réorganisation de la structure administrative et opérationnelle de la MINUK entraînera une réduction d'activité au sein du Groupe du budget et du contrôle des coûts. | UN | 77 - ستؤدي إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة إلى انخفاض حجم الأنشطة بوحدة الميزانية ومراقبة التكاليف. |
Dans le cadre de la réorganisation de la structure administrative et opérationnelle de la MINUK, en sus des arrangements prévus pour les locaux de Pristina, des dispositifs de sécurité seront mis en place au Bureau des Nations Unies à Belgrade et au Bureau de Mitrovica. | UN | وفي سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة وموقع بريشتينا، سيتم كذلك توفير الوجود الأمني في مكتبي الأمم المتحدة في بلغراد ومتروفيتشا. |
Compte tenu de la réorganisation de la structure administrative et opérationnelle de la MINUK et de la compression de ses effectifs, les prévisions relatives au volume des services requis au titre des communications et de l'informatique ont été révisées à la baisse. | UN | 91 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة وتخفيض عدد موظفيها، يتوقع أن تكون خدمات تكنولوجيات الاتصالات والمعلومات على نطاق أضيق. |
La diminution de 9 742 200 dollars des dépenses prévues à cette rubrique est imputable au rapatriement de l'ensemble des membres du Groupe de police spéciale d'ici au 30 juin 2009 dans le cadre de la reconfiguration administrative et opérationnelle de la MINUK. | UN | 106 - يرجع التخفيض في الاحتياجات بمقدار 200 742 9 دولار تحت هذا العنوان إلى إعادة جميع أفراد الشرطة الخاصة إلى أوطانهم في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2009 في سياق إعادة التنظيم الإداري والتنفيذي للبعثة. |
Dans le cadre de la réorganisation de la structure administrative et opérationnelle de la MINUK, qui implique une forte réduction de ses effectifs, il est proposé de déclasser le poste du chef de l'équipe de P-5 à P-4 et de créer un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national [imputé sur le crédit prévu à la rubrique personnel temporaire (autre que pour les réunions)] pour un assistant administratif qui le seconderait. | UN | 98 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة والتخفيض الكبير لعدد موظفيها، يقترح تخفيض وظيفة رئيس الفريق من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-4 على أن يساعد شاغل هذه الوظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة تمول وظيفته من المساعدة المؤقتة العامة). |