Rapport succinct sur le suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale : rapport du Secrétaire général | UN | تقرير موجز عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم: تقرير اﻷمين العام |
DÉMOGRAPHIQUES : SUIVI DES TENDANCES et politiques démographiques à L'ÉCHELLE MONDIALE | UN | رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم |
Le présent rapport est établi pour refléter les données les plus récentes sur les tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale et les interactions entre la population et l'environnement. | UN | والغرض من هذا التقرير هو عرض آخر المعلومات اﻹضافية بشأن الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم والعلاقات بين السكان والبيئة. |
b) Observation des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale; | UN | )ب( رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم؛ |
Additif au rapport succinct du Secrétaire général sur l'observation des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale (décision 87 (LVIII) du Conseil économique et social) | UN | تقرير موجز لﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم: إضافة )مقرر المجلس ٨٧ )د - ٥٨(( |
b) Observation des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale; | UN | )ب( رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم؛ |
Additif au rapport succinct du Secrétaire général sur l'observation des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale (décision 87 (LVIII) du Conseil économique et social) | UN | تقرير موجز لﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم: إضافة )مقرر المجلس ٨٧ )د - ٥٨(( |
Elle était saisie du rapport succinct du Secrétaire général sur le suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale (E/CN.9/1995/2). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير موجز لﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم (E/CN.9/1995/2). |
b) Suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale; | UN | )ب( رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم؛ |
b) Suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale; | UN | )ب( رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم؛ |
La FAO a déclaré que le degré de satisfaction de ses deux groupes qui sont des usagers réguliers de la Division était élevé pour ce qui est des estimations et projections, du suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale, des manuels techniques, des bases de données et logiciels et de la prestation de services consultatifs. | UN | 30 - وأفادت منظمة الأغذية والزراعة أنه بالنسبة لمجموعتين ضمن المنظمة، وهما من المستعملين الدائمين، كانت درجة القبول عالية بالنسبة لتقديرات الشعبة وإسقاطاتها؛ والاتجاهات والسياسات السكانية في العالم؛ والكتيبات التقنية؛ وقواعد البيانات والبرامجيات؛ وتقديم الخدمات الاستشارية. |
7. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale E/CN.9/1995/2. et de celui de la Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population sur le suivi de l'assistance multilatérale aux activités en matière de population E/CN.9/1995/4. | UN | " ٧ - تحيط علما إضافيا بتقرير اﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم)٦(، وبتقرير المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن رصد المساعدات السكانية المتعددة اﻷطراف)٧(؛ |
6. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale E/CN.9/1995/2. et de celui du Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population sur le suivi de l'assistance multilatérale aux activités en matière de population E/CN.9/1995/4. | UN | ٦ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم)٢١(، وبتقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن رصد المساعدات السكانية المتعددة اﻷطراف)٣١(؛ |
6. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale E/CN.9/1995/2. et de celui du Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population sur le suivi de l'assistance multilatérale aux activités en matière de population E/CN.9/1995/4. | UN | ٦ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم)٧(، وبتقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن رصد المساعدات السكانية المتعددة اﻷطراف)٨(؛ |
14. La Commission s'est dite dans l'ensemble satisfaite du rapport succinct sur le suivi des tendances et politiques démographiques à l'échelle mondiale, l'accent étant mis sur les réfugiés (E/CN.9/1992/2), et s'est félicitée en particulier de l'inclusion de la question spéciale des réfugiés à laquelle la communauté internationale attachait un vif intérêt. | UN | ١٤ - أعربت اللجنة عن ارتياحها بشكل عام للتقرير الموجز لرصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم، مع تأكيد خاص على اللاجئين (E/CN.9/1992/2) ورحبت، على نحو خاص، بإدراج موضوع خاص عن اللاجئين، وهو ذو أهمية خاصة للمجتمع الدولي. |