ويكيبيديا

    "et quarante-huitième sessions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والسابعة والأربعين والثامنة
        
    • والثامنة واﻷربعين
        
    Elle sera également saisie d'une note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions. UN وسيكون معروضا أيضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة تحيل نتائج دورات اللجنة السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين.
    La Commission sera donc saisie du rapport du Comité sur ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions (A/66/38). UN وسيكون تقرير اللجنة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين (A/66/38) معروضا على اللجنة.
    Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions : Supplément no 38 (A/66/38) UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين: الملحق رقم 38 (A/66/38)
    À sa 48e séance plénière, le 28 juillet 2011, le Conseil économique et social a pris acte de la note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2011، بالمذكرة المقدمة من الأمانة العامة التي تحيل بها نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة().
    Ces travaux ont servi à l'établissement de rapports dont l'Assemblée générale a été saisie à ses quarante-septième et quarante-huitième sessions. UN وأفيد عن كل ما تقدم في تقارير قدمت إلى الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    i) Note du Secrétariat sur les résultats des travaux des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/CN.6/2011/CRP.1); UN (ط) مذكرة من الأمانة العامة عن نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/CN.6/2011/CRP.1)؛
    À sa 48e séance plénière, le 28 juillet 2011, le Conseil économique et social a pris note de la note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2011، بالمذكرة المقدمة من الأمانة العامة تحيل بموجبها نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة().
    Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions (A/66/38) UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين (A/66/38)
    Note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/CN.6/2011/CRP.2). UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة (E/CN.6/2011/CRP.2)
    b) Note du Secrétariat sur les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/2011/105). UN (ب) مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها عن نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2011/105).
    Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions : Supplément no 38 (A/66/38) UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين: الملحق رقم 38 (A/66/38) تقارير الأمين العام
    b) Note du Secrétariat sur les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/2011/105). UN (ب) مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها عن نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2011/105).
    a) Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions (A/66/38); UN (أ) تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين(A/66/38) ؛
    1. Participation aux réunions de la Commission de la condition de la femme Des déléguées ont été envoyées aux quarante-cinquième, quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions de la Commission de la condition de la femme à New York (6-16 mars 2003, 4-15 mars 2002, 3-14 mars 2003 et 1er12 mars 2004). UN 1 - المشاركة في اجتماعات لجنة وضع المرأة: بعثت الرابطة مندوبين إلى الدورات الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة في نيويورك (المعقودة على التوالي في 6-16 آذار/مارس 2003، و 4-15 آذار/مارس 2002؛ و 3-14 آذار/مارس 2003، و 1-12 آذار/مارس 2004)
    À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la proposition de son vice-président par intérim, Fedor Rosocha (Slovaquie), le Conseil a pris note de la note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/2011/105). UN 269 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من فيدور روسوشا (سلوفاكيا)، نائب رئيس المجلس بالنيابة، أحاط المجلس علما بمذكرة الأمانة العامة التي تحيل بها نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2011/105).
    Note du Secrétariat transmettant les textes issus des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (art. 21 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes) UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (المادة 21 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)(2)
    On trouvera ci-après, sous une forme résumée, le contenu des rapports de suivi adoptés aux quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions, c'est-à-dire tous les renseignements sur la suite donnée aux constatations du Comité fournis par les auteurs et les États parties jusqu'à la fin de la quarante-huitième session. UN 6 - وترد أدناه محتويات تقريري المتابعة المذكورين اللذين نظر فيهما في الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين وتتضمن موجزا لجميع المعلومات التي تلقتها اللجنة عن متابعة آرائها من مقدمي البلاغات والدول الأطراف حتى نهاية الدورة الثامنة والأربعين().
    À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la proposition de son vice-président par intérim, Fedor Rosocha (Slovaquie), le Conseil a pris note de la note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/2011/105). UN 265 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من فيدور روسوشا (سلوفاكيا)، نائب رئيس المجلس بالنيابة، أحاط المجلس علما بمذكرة الأمانة العامة التي تحيل بها نتائج الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2011/105).
    Pour ces raisons, nous aurions aimé pouvoir nous prononcer en faveur de la résolution comme nous l'avions fait aux quarante-septième et quarante-huitième sessions de l'Assemblée générale. UN لهذه اﻷسباب، كنا نود أن نصوت تأييدا للقرار، كما فعلنا في الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Il a été le représentant de l'Australie à la Cinquième Commission de 1992 à 1994, pendant les quarante-septième et quarante-huitième sessions de l'Assemblée générale. UN وشغل منصب مندوب استراليا في اللجنة الخامسة في الفترة ما بين ١٩٩٢ و ١٩٩٤، وحضر الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    À ses quarante-septième et quarante-huitième sessions, l'Assemblée a demandé aux organes intergouvernementaux qui ont actuellement droit à des procès-verbaux ou à des comptes rendus analytiques de réexaminer leurs besoins en la matière. UN وطلبت الجمعية العامة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين من الهيئات الحكومية الدولية أن تعيد النظر في حقها من المحاضر الحرفية أو المحاضر الموجزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد