La SFOR a assuré la sécurité au cours de l'inspection qui s'est achevée sans incident. Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | ووفرت القوة بيئة آمنة أثناء عملية التفتيش التي أنجزت دون وقوع أي حادث. تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Esprit de coopération des Parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Esprit de coopération des Parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Il est désormais clairement indiqué dans le rapport ce que signifie l'attestation donnée par un partenaire (à savoir que les données figurant dans le rapport de contrôle correspondent à ses comptes et reflètent la situation financière du projet, et que les fonds ont été utilisés conformément à l'accord) et quelles vérifications le HCR effectue (exhaustivité, exactitude et respect de l'Accord). | UN | وهو ينص بوضوح على معنى الشهادة التي يقدمها الشريك المنفذ (الإقرار بأن المعلومات المتضمنة في التقرير تستند إلى حساباته وتعكس الوضع المالي للمشروع وأن الأموال قد استعملت وفقا لاتفاق المشروع)، ومدى عملية التحقق التي تقوم بها المفوضية (الاكتمال والدقة والتقيد بالاتفاق). |
Coopération des Parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Coopération des Parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Coopération des Parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Coopération et respect de l'Accord de paix par les parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Coopération et respect de l'Accord de paix par les parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des Parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Coopération et respect de l'Accord de paix par les parties | UN | تعاون الأطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Esprit de coopération des parties et respect de l'Accord | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Il est désormais clairement indiqué dans le rapport ce que signifie l'attestation donnée par un partenaire (à savoir que les données figurant dans le rapport de contrôle correspondent à ses comptes et reflètent la situation financière du projet, et que les fonds ont été utilisés conformément à l'accord) et quelles vérifications le HCR effectue (exhaustivité, exactitude et respect de l'Accord). | UN | وهو ينص بوضوح على معنى الشهادة التي يقدمها الشريك المنفذ (الإقرار بأن المعلومات المتضمنة في التقرير تستند إلى حساباته وتعكس الوضع المالي للمشروع وأن الأموال قد استعملت وفقا لاتفاق المشروع)، ومدى عملية التحقق التي تقوم بها المفوضية (الاكتمال والدقة والتقيد بالاتفاق). |