améliorer l'accès aux infrastructures et services sociaux de base; | UN | تحسين الوصول إلى البنى التحتية والخدمات الاجتماعية الأساسية؛ |
Éducation, santé et services sociaux | UN | التعليم والصحة والخدمات الاجتماعية |
Il réunit éducation, garde, soins de santé et services sociaux et fait participer les secteurs bénévole, privé et public pour améliorer les perspectives des enfants de ces communes. | UN | ويجمع البرنامج بين التربية، ورعاية الطفل، والصحة والخدمات الاجتماعية ويضم القطاعات الطوعية، والخاصة والنظامية لتحسين آفاق مستقبل الأطفال من هذه المجتمعات المحلية. |
Affaires sociales et services sociaux | UN | الشؤون الاجتماعية والخدمات الاجتماعية |
Infrastructure et services sociaux divers | UN | الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية الأخرى |
Budget ajusté des secours et services sociaux | UN | الميزانية المعّدلة لخدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
Équité Par équité, on entend la faculté qu'ont les citoyens et les citoyennes d'obtenir l'égalité d'accès aux biens et services sociaux. | UN | ويعني أهلية المواطنين والمواطنات للحصول، على قدم المساواة، على المنافع والخدمات الاجتماعية. |
L'accent est mis sur l'instauration d'une bonne communication entre autorités de police et services sociaux. | UN | وهنالك تركيز على إقامة اتصالات جيدة بين سلطة التنفيذ والخدمات الاجتماعية. |
Ressources et services sociaux accessibles aux victimes | UN | الموارد والخدمات الاجتماعية المقدمة إلى الضحايا |
Sous-programme 3. Services de secours et services sociaux | UN | البرنامج الفرعي 3: الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
Total, secours et services sociaux | UN | مجموع الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
Services de santé et services sociaux | UN | الخدمات المتصلة بالصحة والخدمات الاجتماعية |
Services de secours d’urgence et services sociaux | UN | ميزانية اﻹغاثة والخدمات الاجتماعية المعدلة |
Elle a publié des cartes d'information sur les activités de mobilisation ainsi qu'un diagramme mural des indicateurs des besoins et services sociaux de base. | UN | وأصدرت الفرقة بطاقات للمعلومات ﻷغراض الدعوة وأعدت لوحات مؤشرات حائطية عن الاحتياجات والخدمات الاجتماعية اﻷساسية. |
Les complexités des systèmes sociaux et l'évaluation des biens et services sociaux font rarement l'objet d'un examen détaillé. | UN | وقلما يتم النظر بشكل كامل في تعقيدات النظم الاجتماعية وتقييم السلع والخدمات الاجتماعية. |
Soins et services sociaux essentiels | UN | الرعاية والخدمات الاجتماعية اﻷساسية |
Santé, culture physique et services sociaux | UN | الرعاية الصحية، والتربية البدنية، والخدمات الاجتماعية |
Le budget de l'Office prévu pour les services de secours et services sociaux en 1997 en Cisjordanie et dans la bande de Gaza s'établissait à 19 millions de dollars. | UN | وبلغت ميزانية الوكالة عام ١٩٩٧ لخدمات اﻹغاثة والخدمات الاجتماعية في الضفة الغربية وقطاع غزة ١٩ مليون دولار. |
:: Protection sociale et services sociaux en fonction de l'âge, notamment des soins à long terme; | UN | :: الحماية والخدمات الاجتماعية الملائمة عمرياً ومن ذلك مثلاً الرعاية الطويلة الأجل |
D. Sécurité sociale et services sociaux 44 - 45 12 | UN | دال - الضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية . ٤٤ - ٤٥ ١٤ |
A. Infrastructure sociale et services sociaux | UN | ألف- الهياكل الأساسية الاجتماعية وتقديم الخدمات الاجتماعية |
Secours et services sociaux : résultats par indicateur | UN | الخدمات الغوثية والاجتماعية: الأداء بحسب المؤشرات |
Soins de santé et services sociaux | UN | الرعاية الصحية والعمل الاجتماعي |