ويكيبيديا

    "et social d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والاجتماعي أن
        
    • والاجتماعي بأن
        
    • والاجتماعية في
        
    • والاجتماعي على
        
    • والاجتماعي من
        
    • والاجتماعي بمنح
        
    • والاجتماعي مشروع
        
    • والاجتماعي النظر في
        
    Il a également prié le Conseil économique et social d'examiner périodiquement la question de l'assistance économique à la Zambie. UN وطلب مجلس اﻷمن الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر دوريا في مسألة تقديم المساعدة الاقتصادية الى زامبيا.
    Elle a également demandé au Conseil économique et social d'autoriser le Groupe de travail des programmes d'ajustement structurel et à se réunir pendant deux semaines avant sa prochaine session. UN كما طلبت اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني ببرامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن يجتمع لمدة أسبوعين قبل انعقاد دورتها التالية.
    La résolution demande également au Conseil économique et social d'établir des directives dont les États Membres pourraient tirer parti pour chercher à résoudre le problème. UN ويطلب القرار أيضا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعد سلسلة من المبادئ التوجيهية التي تستعين بها الدول اﻷعضاء في معالجة هذه المشكلة.
    153. La Commission recommande en outre au Conseil économique et social d'examiner la question à son débat de 1995 consacré aux questions de coordination. UN ١٥٣ - وتوصي اللجنة كذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينظر في هذه المسألة أيضا في الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ١٩٩٥.
    153. La Commission recommande en outre au Conseil économique et social d'examiner la question à son débat de 1995 consacré aux questions de coordination. UN ١٥٣ - وتوصي اللجنة كذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينظر في هذه المسألة أيضا في الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ١٩٩٥.
    Une attention particulière doit être portée à la sécurité ainsi qu'au développement économique et social d'Haïti. UN ويجب إيلاء اهتمام خاص للأمن، وأيضا للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    2. Prie le Conseil économique et social d'élire le membre supplémentaire à sa session de fond de 1996. UN ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    22. Prie le Conseil économique et social d'envisager, à sa session de fond de 1995 : UN " ٢٢ - تطلـب إلـى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظــر، فـي دورتـه الموضوعية لعام ١٩٩٥، فيما يلي:
    28. Prie le Conseil économique et social d'envisager, à sa session de fond de 1995 : UN ٢٨ - تطلب من المجلــس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، فيما يلي:
    :: Demander au Conseil économique et social d'étudier, par le truchement de la Commission du développement social, les moyens de mettre en commun les expériences et pratiques, afin d'aider les États Membres à élaborer des politiques pour promouvoir les buts du Sommet; UN :: مطالبة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر من خلال لجنة التنمية الاجتماعية في وسائل تقاسم الخبرات والممارسات في مجال التنمية الاجتماعية لمساعدة الدول في وضع سياسات من أجل تعزيز أهداف مؤتمر القمة؛
    2. Prie le Conseil économique et social d'élire le membre additionnel à la reprise de sa session d'organisation de 2001. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2001.
    La Commission de statistique recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision suivant : UN 1 - توصي اللجنة الإحصائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعتمد مشروع المقرر التالي:
    2. Prie la Commission des droits de l'homme et le Conseil économique et social d'approuver la tenue du Forum social; UN 2- ترجو من لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يؤيدا عقد المحفل الاجتماعي؛
    28. Prie le Conseil économique et social d'envisager, à sa session de fond de 1995 : UN ٢٨ - تطلب إلى المجلــس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، فيما يلي:
    Elle a demandé au Conseil économique et social d'examiner, à sa session d'organisation de 1995, comment il pourrait fournir de nouveaux apports au groupe de travail ad hoc. UN وطلبت الجمعية الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٥، في الطرق والوسائل التي تكفل للمجلس أن يقدم المزيد من المدخلات الموضوعية في عمل الفريق العامل المخصص.
    2. Prie le Conseil économique et social d'autoriser la Sous—Commission à organiser ses cinquantième, cinquante et unième et cinquante—deuxième sessions de la manière décrite au paragraphe 1 ci—dessus. UN ٢- تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للجنة الفرعية بتنظيم دوراتها الخمسين والحادية والخمسين والثانية والخمسين على النحو المبين في الفقرة ١ أعلاه.
    2. Prie le Conseil économique et social d'élire les membres qui occuperont les sièges supplémentaires lors d'une réunion de coordination et de gestion en 2015. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في اجتماع مخصص للتنسيق والإدارة يعقد في عام 2015.
    Le Comité chargé des organisations non gouvernementales recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : UN توصي اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد مشروع المقرر التالي:
    1. La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après à l'Assemblée générale pour adoption : UN توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'adopter les projets de résolution ci-après : UN توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد مشاريع القرارات التالية:
    La stabilité politique est fondamentale pour le développement économique et social d'Haïti. UN إن الاستقرار السياسي ضروري للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في هايتي.
    Elle a de plus recommandé au Conseil économique et social d'adopter et de ratifier ladite nomination. UN وأوصت أيضا بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا التعيين وأن يقره.
    La convocation de groupes spécialisés sur des sujets particuliers permettrait au Conseil économique et social d'obtenir l'avis d'experts de premier plan. UN ومن شأن عقد اجتماعات أفرقة متخصصة في مواضيع معيﱠنة أن يمكن المجلس الاقتصادي والاجتماعي من تأمين المشورة من الخبراء الرواد.
    21. Le Comité a décidé de recommander au Conseil économique et social d'accorder le statut consultatif aux organisations non gouvernementales ci-après : UN ٢١ - وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمنح المركز الاستشاري لديه للمنظمات غير الحكومية التالية:
    La Commission des sociétés transnationales recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de résolution suivant : UN ١ - توصي اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار التالي:
    Demande au Conseil économique et social d'approuver la décision ci—après : UN ترجو من المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في اعتماد المقرر التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد